Текст и перевод песни Edmundo Rivero - Soledad, La De Barracas
Soledad, La De Barracas
Soledad, The One from Barracas
Aunque
no
tuve
colegio
Though
I
didn't
go
to
school
A
nadie
supe
faltar.
I
don't
disrespect
anybody.
Hoy
ando
medio
animado
Today
I'm
a
bit
lively
Con
unos
tragos
de
más.
With
a
few
drinks
in
me.
Es
que
evocando
el
pasado
It's
just
that
evoking
the
past
Se
me
dio
por
festejar.
Made
me
feel
like
celebrating.
Como
no
tengo
costumbre
As
I'm
not
used
to
it
Media
copa
me
hace
mal.
Half
a
glass
is
too
much
for
me.
Disculpen
si
me
he
pasado.
Excuse
me
if
I've
overdone
it.
No
me
gusta
importunar,
I
don't
like
to
bother
anyone,
Pero
charlo
demasiado
But
I
talk
too
much
Cuando
tomo
un
par
de
tragos
When
I
have
a
couple
of
drinks
Y
me
da
por
recordar.
And
I
start
reminiscing.
La
cosa
fue
por
Barracas.
It
all
happened
in
Barracas.
La
llamaban
Soledad.
They
called
her
Soledad.
No
hubo
muchacha
más
guapa...
There
was
no
girl
prettier...
Soledad,
la
de
Barracas,
Soledad,
the
one
from
Barracas,
Que
me
trajo
soledad.
Who
brought
me
solitude.
Para
servirlos,
Vallejo,
At
your
service,
Vallejo,
Bastante
mayor
de
edad.
Quite
old
enough
to
know
better.
Conozco
mejores
días
I've
seen
better
days
Y
supe
andar
en
señor.
And
I
knew
how
to
be
a
gentleman.
Uno
está
abajo
o
arriba
One
is
up
or
down
Según
mande
el
corazón.
As
one's
heart
dictates.
Todo
ha
cambiado
en
mi
vida
Everything
in
my
life
has
changed
Por
una
historia
de
amor.
Because
of
a
love
story.
La
cosa
fue
por
Barracas.
It
all
happened
in
Barracas.
La
llamaban
Soledad.
They
called
her
Soledad.
No
hubo
muchacha
más
guapa...
There
was
no
girl
prettier...
Soledad,
la
de
Barracas,
Soledad,
the
one
from
Barracas,
Que
me
trajo
soledad.
Who
brought
me
solitude.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Carlos Bahr, Jose Garcia Lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.