Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Искать
Зарегистрироваться
Войти
Главная
Edmundo Vasquez feat. Inti-Illimani
Ya No Canto Tu Nombre (1965)
Перевод на английский
Inti Illimani
-
Ya No Canto Tu Nombre (1965)
Текст и перевод песни Edmundo Vasquez feat. Inti-Illimani - Ya No Canto Tu Nombre (1965)
Скопировать текст
Скопировать перевод
Ya No Canto Tu Nombre (1965)
I Don't Sing Your Name Anymore (1965)
Mucho
me
paso
So
much
happened
to
me
Sin
decir
nada,
Without
saying
anything,
Morená
que
me
dejaste
Brunette
who
left
me
Tanta
palabra.
So
many
words.
Morená:
mucho
me
paso
Brunette:
so
much
happened
to
me
Sin
decir
nada.
Without
saying
anything.
Es
que
tu
olvido
It's
that
your
forgetting
Creció
a
la
mala,
Grew
badly,
Creció
como
mala
hierba
Grew
like
a
weed
Que
tú
regaras.
That
you
watered.
Morená:
es
que
tu
olvido
Brunette:
it's
that
your
forgetting
Creció
a
la
mala.
Grew
badly.
Ay,
mi
bien
querido:
Oh,
my
dear:
Cómo
he
vivido.
How
have
I
lived.
Con
sangre
mía
With
my
own
blood
Yo
te
amarrara
I
would
tie
you
Porque
no
canto
tu
nombre
Because
I
don't
sing
your
name
Ni
tú
me
llamas.
And
you
don't
call
me.
Morená:
con
sangre
mía
Brunette:
with
my
own
blood
Yo
te
amarrara.
I
would
tie
you.
Viene
la
noche,
Night
is
coming,
Sube
hasta
el
alba,
Up
to
dawn,
Pero
en
mi
cama
se
acuesta
But
in
my
bed
lies
down
La
trasnochada.
The
trasnochada.
Morená:
la
noche
queda;
Brunette:
the
night
remains;
No
llega
el
alba.
Dawn
won't
come.
Ay,
mi
bien
querido:
Oh,
my
dear:
¿Cómo
te
olvido?
How
do
I
forget
you?
Оцените перевод
Ooops
×
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрироваться
Войти
Альбом
Inti Illimani Historico Canta a Manns
дата релиза
12-01-2015
1
Valdivia En La Niebla (1966)
2
Los Mares Vacíos (1965)
3
La Guitarrera Que Toca (1965)
4
El Andariego (1965)
5
Elegía Sin Nombre (1967)
6
El Pacto Roto (1972)
7
Canto Esclavo (1965)
8
Balada De Los Amantes Del Camino De Taverney (1983)
9
Ya No Canto Tu Nombre (1965)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.