Текст и перевод песни Edmázia Mayembe - Segredo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Edmázia
Mayembe
Edmázia
Mayembe
Tá
comprovado
que
o
destino
preparou
It
is
proven
that
destiny
prepared
Ninguém
estraga,
ninguém
trava
a
força
do
amor
No
one
spoils,
no
one
stops
the
force
of
love
É
caso
de
assumir,
é
caso
de
se
possuir
It's
a
case
of
assuming,
it's
a
case
of
possessing
Uma
história
de
amor
não
pode
cuiar
assim
A
love
story
cannot
just
end
like
that
Porque
quando
ninguém
sabe
ninguém
estraga
Because
when
no
one
knows,
no
one
spoils
Nós
os
dois,
baby
e
mais
nada
We
two,
baby
and
nothing
else
Nossa
história
de
amor
Our
love
story
É
o
que
tem
mais
valor
Is
what
is
most
valuable
Porque
nunca
fui
beijada
Because
I
have
never
been
kissed
Nem
tocada
desse
jeito
Nor
touched
like
this
Não
esperava
sentir
tanto
calor
I
didn't
expect
to
feel
so
much
warmth
Só
eu
sei
como
é
bom
Only
I
know
how
good
it
feels
Me
promete
que
não
vais
contar
Promise
me
you
won't
tell
E
o
meu
coração
tu
vais
guardar
And
you
will
guard
my
heart
É
o
nosso
segredo
It's
our
secret
Eles
só
vão
assustar,
já
está
They
will
just
scare,
that's
all
Me
promete
que
não
vais
contar
Promise
me
you
won't
tell
E
o
meu
coração
tu
vais
guardar
And
you
will
guard
my
heart
É
o
nosso
segredo
It's
our
secret
Eles
só
vão
assustar,
já
está
They
will
just
scare,
that's
all
Vão
assustar,
já
está,
já
está
They
will
scare,
that's
all,
that's
all
É
o
nosso
segredo
It's
our
secret
Eles
só
vão
assustar,
já
está,
ye
They
will
just
scare,
that's
all,
yeah
Tentei
fugir
(tentei
fugir),
não
consegui
I
tried
to
escape
(I
tried
to
escape),
I
couldn't
Colei
em
ti
(colei
em
ti,
my
baby)
I
stuck
to
you
(I
stuck
to
you,
my
baby)
Perfeito
somos,
só
eu
em
ti
We
are
perfect,
only
me
in
you
Vem
ser
feliz
Come
be
happy
Porque
quando
ninguém
sabe
ninguém
estraga
Because
when
no
one
knows,
no
one
spoils
Nós
os
dois,
baby
e
mais
nada
We
two,
baby
and
nothing
else
Nossa
história
de
amor
(nossa
história
de
amor)
Our
love
story
(our
love
story)
É
o
que
tem
mais
valor
(tem
valor)
It's
what
is
most
valuable
(has
value)
Porque
nunca
fui
beijada
Because
I
have
never
been
kissed
Nem
tocada
desse
jeito
(ninguém
estraga
nada)
Nor
touched
like
this
(no
one
spoils
anything)
Não
esperava
sentir
tanto
calor
(porque
ninguém
sabe
nada)
I
didn't
expect
to
feel
so
much
warmth
(because
no
one
knows
anything)
Só
eu
sei
como
é
bom
(eu
e
tu)
Only
I
know
how
good
it
feels
(me
and
you)
Me
promete
que
não
vais
contar
Promise
me
you
won't
tell
E
o
meu
coração
tu
vais
guardar
And
you
will
guard
my
heart
É
o
nosso
segredo
It's
our
secret
Eles
só
vão
assustar,
já
está
They
will
just
scare,
that's
all
Me
promete
que
não
vais
contar
Promise
me
you
won't
tell
E
o
meu
coração
tu
vais
guardar
And
you
will
guard
my
heart
É
o
nosso
segredo
It's
our
secret
Eles
só
vão
assustar,
já
está
They
will
just
scare,
that's
all
É
o
nosso
segredo
It's
our
secret
Me
promete
só,
baby
Just
promise
me,
baby
Guarda
só
o
nosso
segredo,
baby
Just
keep
our
secret,
baby
Eles
só
vão
assustar,
já
está
They
will
just
scare,
that's
all
Já
está,
já
está
That's
it,
that's
it
Já
está,
já
está
That's
it,
that's
it
Já
está,
ye
That's
it,
oh
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgar Domingos, Edmázia Mayembe, Punidor
Альбом
Segredo
дата релиза
08-02-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.