Ednardo - Alguem Ve - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ednardo - Alguem Ve




Alguem Ve
Someone Sees
Deixe desse chororô, isso não leva a nada
Stop this whining, it leads nowhere
Meta a cara pelo mundo, meta o na estrada
Put your face out there, step on the gas
Olha quem não teme nada, vai aprender
Look who fears nothing, just going to learn
A fazer o sol brilhar e o dia amanhecer
How to make the sun shine and the day dawn
Não me atrapalhe, não se atrapalhe assim
Don't get in my way, don't get in your own way
Saiba fazer por você, que eu sei de mim
Learn to do it for yourself, as I know of myself
E sempre que a gente cruzar vai acontecer
And whenever we cross paths, it will happen
Tudo, tudo, tudo, nada é preciso dizer
Everything, everything, everything, nothing needs to be said
Não faça eu jurar, se eu não posso cumprir
Don't make me swear, if I can't fulfill
Pra que uma dívida externa no meu existir
What's the point of an external debt in my existence
Olha tanta gente andando na avenida
Look at all the people walking on the avenue
Quanto gente bela e outras sem saída
So many beautiful people and others with no way out
Veja bem que o fim do mundo é todo dia
Do you see that the end of the world is every day
E quem sair fora dessa agonia
And whoever gets out of this agony
Terá dentro de si o lugar do não apodrecer
Will have within them the place of not rotting away
Na sala de visitas, da sua casa
In the living room of your house
Os olhos grudados na fita, da tv
Your eyes glued to the TV
Ninguém vê, alguém vê, ninguém vê, você
No one sees, someone sees, no one sees, you
Na escola, no trabalho, um olho fita
At school, at work, one eye observes
Roboticamente o computador acusa a tua vida
Robotically the computer indicts your life
Alguém vê, ninguém vê, alguém vê, você
Someone sees, no one sees, someone sees, you
Deixe desse chororô, isso não leva a nada
Stop this whining, it leads nowhere
Meta a cara pelo mundo, meta o na estrada
Put your face out there, step on the gas
Olha quem não teme nada, vai aprender
Look who fears nothing, just going to learn
A fazer o sol brilhar e o dia amanhecer
How to make the sun shine and the day dawn
Não me atrapalhe, não se atrapalhe assim
Don't get in my way, don't get in your own way
Saiba fazer por você, que eu sei de mim
Learn to do it for yourself, as I know of myself
E sempre que a gente cruzar vai acontecer
And whenever we cross paths, it will happen
Tudo, tudo, tudo, nada é preciso dizer
Everything, everything, everything, nothing needs to be said






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.