Текст и перевод песни Ednardo - Alguém Vê - 2005 - Remaster;
Deixe
desse
chororô,
isso
não
leva
a
nada
Пусть
этого
chororô,
это
не
приводит
ни
к
чему
Meta
a
cara
pelo
mundo,
meta
o
pé
na
estrada
Цель
парень
в
мире,
цель
в
пути
Olha
quem
não
teme
nada,
só
vai
aprender
Посмотрите,
кто
не
боится
ничего,
только
узнаете
A
fazer
o
sol
brilhar
e
o
dia
amanhecer
Сделать
блеск
солнца
и
рассвета,
Não
me
atrapalhe,
não
se
atrapalhe
assim
Я
не
загромождает,
не
загромождает
так
Saiba
fazer
por
você,
que
eu
sei
de
mim
Узнайте,
как
сделать
я
знаю,
меня
E
sempre
que
a
gente
cruzar
vai
acontecer
И
всякий
раз,
когда
мы
пересечь
произойдет
Tudo,
tudo,
tudo,
nada
é
preciso
dizer
Все,
все,
все,
ничего
не
надо
сказать
Não
faça
eu
jurar,
se
eu
não
posso
cumprir
Не
сделайте
я
клянусь,
если
я
не
могу
выполнить
Pra
que
uma
dívida
externa
no
meu
existir
Ты,
что
внешний
долг,
на
мой
существовать
Olha
tanta
gente
andando
na
avenida
Смотрит
так
много
людей,
идущих
на
проспекте
Quanto
gente
bela
e
outras
sem
saída
Сколько
людей,
красивый
и
другие,
не
выход
Veja
bem
que
o
fim
do
mundo
é
todo
dia
Вот
хорошо,
что
конец
света-это
каждый
день
E
quem
sair
fora
dessa
agonia
И
те,
кто
выйти
из
этой
агонии
Terá
dentro
de
si
o
lugar
do
não
apodrecer
Будет
иметь
в
себе
место
не
гнить
Na
sala
de
visitas,
da
sua
casa
В
гостиной,
вашего
дома
Os
olhos
grudados
na
fita,
da
tv
Глаза,
склеенные
в
ленты,
тв
Ninguém
vê,
alguém
vê,
ninguém
vê,
você
Никто
не
видит,
кто-то
видит,
никто
не
видит,
вы
Na
escola,
no
trabalho,
um
olho
fita
В
школе,
на
работе,
одним
глазом
ленту
Roboticamente
o
computador
acusa
a
tua
vida
С
помощью
роботов
компьютер
обвиняет
в
твоей
жизни
Alguém
vê,
ninguém
vê,
alguém
vê,
você
Кто-то
видит,
никто
не
видит,
кто-то
видит,
вы
Deixe
desse
chororô,
isso
não
leva
a
nada
Пусть
этого
chororô,
это
не
приводит
ни
к
чему
Meta
a
cara
pelo
mundo,
meta
o
pé
na
estrada
Цель
парень
в
мире,
цель
в
пути
Olha
quem
não
teme
nada,
só
vai
aprender
Посмотрите,
кто
не
боится
ничего,
только
узнаете
A
fazer
o
sol
brilhar
e
o
dia
amanhecer
Сделать
блеск
солнца
и
рассвета,
Não
me
atrapalhe,
não
se
atrapalhe
assim
Я
не
загромождает,
не
загромождает
так
Saiba
fazer
por
você,
que
eu
sei
de
mim
Узнайте,
как
сделать
я
знаю,
меня
E
sempre
que
a
gente
cruzar
vai
acontecer
И
всякий
раз,
когда
мы
пересечь
произойдет
Tudo,
tudo,
tudo,
nada
é
preciso
dizer
Все,
все,
все,
ничего
не
надо
сказать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.