Текст и перевод песни Ednardo - Ausência
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
lembras,
a
rua
estreita,
estrada
tão
antiga
Ты
помнишь,
узкая
улица,
такая
старая
дорога,
E
eu
mostrava
a
ti
uma
cantiga
И
я
показывал
тебе
песню,
Uma
cantiga
antiga
do
lugar
Старую
песню
этих
мест.
Na
rua,
na
paz
da
lua,
o
sonho
se
fazia
На
улице,
в
лунном
свете,
рождалась
мечта,
E
sem
querer
então
eu
esquecia
И
невольно
я
забывал,
Que
já
não
temos
tempo
prá
sonhar
Что
у
нас
больше
нет
времени
мечтать.
Sorrias,
e
a
tua
voz
a
cada
instante
amiga
Ты
улыбалась,
и
твой
голос,
каждый
миг
такой
родной,
A
um
só
tempo
em
um
abraço
estreito
В
один
момент,
в
тесных
объятиях,
Fazia
vida
ao
violão
num
jeito
de
se
fazer
amar
Вдыхал
жизнь
в
гитару,
так,
что
хотелось
любить.
Sorrias,
e
a
tua
voz,
estranho,
estrada,
amiga
Ты
улыбалась,
и
твой
голос,
странно,
дорога,
родная,
Perdeu-se
ao
longe
na
partida
Затерялся
вдали
при
расставании,
E
não
ficou
ninguém
em
seu
lugar
И
никого
не
осталось
на
твоем
месте.
Sorrias,
e
a
tua
voz
a
cada
instante
amiga
Ты
улыбалась,
и
твой
голос,
каждый
миг
такой
родной,
A
um
só
tempo
em
um
abraço
estreito
В
один
момент,
в
тесных
объятиях,
Fazia
vida
ao
violão
num
jeito
de
se
fazer
amar
Вдыхал
жизнь
в
гитару,
так,
что
хотелось
любить.
Sorrias,
e
a
tua
voz,
estranho,
estrada,
amiga
Ты
улыбалась,
и
твой
голос,
странно,
дорога,
родная,
Perdeu-se
ao
longe
na
partida
Затерялся
вдали
при
расставании,
E
não
ficou
ninguém
em
seu
lugar
И
никого
не
осталось
на
твоем
месте.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ednardo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.