Ednardo - O Patrão Zangou - 2005 - Remaster; - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ednardo - O Patrão Zangou - 2005 - Remaster;




Um dia desses eu estava na euforia
Один из этих дней я был в эйфории
Coração falando alto, sem demagogia
Сердце громко, без демагогии
A música veio como o mar em minha boca
Музыка пришла, как море в рот
Com saúde e tão louca
Здоровья и так без ума
Que eu nem pude resistir
Я не мог сопротивляться
E batuquei um pequenino estribilho
И batuquei маленькая воздержаться
Com amor e tanto brilho
С любовью и как блеск
Animando o ambiente
Анимация окружающей среды
Uô, uô, animando o ambiente
Uô, uô, анимация окружающей среды
Mas a coisa ficou quente
Но вещь была теплой
E quase o trem saltou dos trilhos
И почти поезд выскочил из рельсы
O patrão zangou na terra do carnaval
Босс сердился на земле карнавал
Onde a gente passa mal se não for alegoria
Где ты проводишь едва ли не аллегория
Mas em que lei, em que estado em que país
Но в каком законе, в каком состоянии, в какой стране
Se proíbe ser feliz e ter voz pra se cantar
Если запрещает быть счастливым и иметь голос, чтобы петь
na matriz é duro o corpo, e é tanto frio
Там, в матрице, - это трудное тело, и это так холодно
Ordem é obediência, aqui tenha paciência
Порядок, послушание, здесь, имейте терпение
Pro progresso da ciência da nossa música popular
Pro прогресс науки нашей поп музыка
Eu conheço bem esse terreiro
Я знаю прекрасно, что, казалось
Tem bicharada, tem bicheiro
Имеет bicharada, имеет bicheiro
E a galera a curtir, brega, jeca, break e rock and roll
И ребята, загар, банально, сомневаться в своей адекватности..., брейк и рок-н-ролл
É tão equatorial, mas o patrão se zangou
Так equatorial, но хозяин стал ругать
E agora que fomos ao fundo, ficou tudo por aqui
И теперь, когда мы пошли на дно, все это было здесь
Na base de, na base de
В базе, в базе
Na base de se correr o bicho pega, se ficar o bicho come
В базе, если бегать зверь ловит, если стоять зверек ест
Palavra do homem, ordem do homem, obra do homem
Слово человека, порядке, человека, дело человека
O patrão zangou quando viu o pessoal
Хозяин сердился, когда видел, принадлежности
Cantar junto e pedir bis com ele torcendo nariz
Петь и просить на бис с ним болеть нос
Ora vamos e sejamos razoáveis
И ныне мы и были разумные
Ele chegou no estrangeiro com o jogo de cintura
Он прибыл на границу с игрой талии
Do jeitinho brasileiro e o seu patrão pediu bis
Я бразилец, и ваш босс попросил на бис
Pediu bis, oi pediu bis, sacou no triz, ele pediu bis
Просили на бис, привет попросил бис, выхватил в триз, он попросил на бис






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.