Текст и перевод песни Ednita Nazario - Alérgica Al Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alérgica Al Amor
Allergic to Love
Demasiado
bien,
demasiado
real,
demasiado
hermoso
para
ser
verdad
Too
good,
too
real,
too
beautiful
to
be
true
Tengo
que
encontrar
algo
que
este
mal.
I
have
to
find
something
wrong.
Fue
lo
que
pense
y
es
duro
de
aceptar.
That's
what
I
thought,
and
it's
hard
to
accept.
Hay
peligros
en
la
vida
There
are
dangers
in
life
Y
el
mas
grave
es
vivirla...
And
the
most
serious
is
living
it...
Te
quiero
creer,
te
quiero
escuchar,
quiero
imaginar
que
dices
la
verdad.
I
want
to
believe
you,
I
want
to
listen
to
you,
I
want
to
imagine
that
you're
telling
the
truth.
Pero
cómo
hacer
para
no
dudar
cuando
a
mis
heridas
aun
les
queda
sal.
But
how
can
I
not
doubt
when
my
wounds
still
have
salt?
De
lecciones
aprendidas,
de
tristeza
y
de
maldad.
From
lessons
learned,
from
sadness
and
evil.
No
me
queda
otra
salida
que
enfrentarlo
y
confesar.
I
have
no
other
choice
but
to
face
it
and
confess.
Que
tengo
el
corazón
doblado
de
dolor,
desconfiado,
necio,
That
my
heart
is
bent
with
pain,
distrustful,
foolish,
Sobreprotegido.
Overprotected.
Buscando
una
razón,
alguna
explicación,
cualquier
excusa
para
no
ceder
Looking
for
a
reason,
some
explanation,
any
excuse
not
to
give
in
Me
pasa
sin
querer,
ojala
puedas
entender.
It
happens
unintentionally,
I
hope
you
can
understand.
Que
tengo
el
corazón
doblado,
sin
valor.
That
my
heart
is
bent,
worthless.
Yo
se
que
no
es
tu
culpa
y
eso
me
fastidia.
I
know
it's
not
your
fault
and
that
annoys
me.
Pero
es
tan
especial
que
sepas
colocar
tus
besos
donde
otro
puso
las
But
it's
so
special
that
you
know
how
to
place
your
kisses
where
another
put
the
No
pienses
nunca
por
favor
que
soy
alérgica
al
amor...
Please
never
think
that
I'm
allergic
to
love...
Sigue
sin
temor
sigue
siendo
así
sigue
con
paciencia
derribando
el
muro.
Continue
without
fear,
keep
being
like
this,
keep
patiently
tearing
down
the
wall.
Llena
con
tu
luz
todo
mi
interior
que
hace
tanto
tiempo
es
frio
y
tan
Fill
with
your
light
all
my
interior
that
has
been
cold
and
so
Oscuro.
Dark
for
so
long.
Si
a
veces
de
repente
te
llegara
a
rechazar
sabes
bien
que
es
If
sometimes
I
suddenly
reject
you,
you
know
well
that
it's
Inconsciente.
Unconscious.
Que
es
dificil
olvidar.
That
it's
hard
to
forget.
Que
tengo
el
corazón
doblado
de
dolor,
desconfiado,
necio,
That
my
heart
is
bent
with
pain,
distrustful,
foolish,
Sobreprotegido.
Overprotected.
Buscando
una
razón,
alguna
explicación,
cualquier
excusa
para
no
ceder
Looking
for
a
reason,
some
explanation,
any
excuse
not
to
give
in
Me
pasa
sin
querer,
ojala
puedas
entender.
It
happens
unintentionally,
I
hope
you
can
understand.
Que
tengo
el
corazón
doblado,
sin
valor.
That
my
heart
is
bent,
worthless.
Yo
se
que
no
es
tu
culpa
y
eso
me
fastidia.
I
know
it's
not
your
fault
and
that
annoys
me.
Pero
es
tan
especial
que
sepas
colocar
tus
besos
donde
otro
puso
las
But
it's
so
special
that
you
know
how
to
place
your
kisses
where
another
put
the
No
pienses
nunca
por
favor
que
soy
alérgica
al
amor...
Please
never
think
that
I'm
allergic
to
love...
El
mundo
sabe
que
es
lo
correcto,
que
lo
debería
intentar,
pero
es
The
world
knows
it's
the
right
thing,
that
I
should
try,
but
it's
Que
este
idiota
que
hay
en
mi
pecho
sigue
tan
negado
a
confiar.
This
idiot
in
my
chest
is
still
so
unwilling
to
trust.
Que
tengo
el
corazón
doblado
de
dolor,
desconfiado,
necio
That
my
heart
is
bent
with
pain,
distrustful,
foolish
Sobreprotegido.
Overprotected.
Buscando
una
razón,
alguna
explicación,
cualquier
excusa
para
no
ceder
Looking
for
a
reason,
some
explanation,
any
excuse
not
to
give
in
Me
pasa
sin
querer,
ojala
puedas
entender.
It
happens
unintentionally,
I
hope
you
can
understand.
Que
tengo
el
corazón
doblado
y
sin
valor.
That
my
heart
is
bent
and
worthless.
Yo
se
que
no
es
tu
culpa
y
eso
me
fastidia.
I
know
it's
not
your
fault
and
that
annoys
me.
Pero
es
tan
especial
que
sepas
colocar
tus
besos
donde
otro
puso
las
But
it's
so
special
that
you
know
how
to
place
your
kisses
where
another
put
the
No
pienses
nunca
por
favor
Please
never
think
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yoel Henriquez
Альбом
Desnuda
дата релиза
23-03-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.