Ednita Nazario - Dos Eternidades - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ednita Nazario - Dos Eternidades




Dos Eternidades
Две вечности
Tú eres como un suave rÃo
Ты словно тихая река,
Una mañana de domingo
Воскресное утро,
Un mar de diamantes
Море бриллиантов,
Y la estrella más brillante
И самая яркая звезда.
Yo jamás soñé querer asÃ
Я и не мечтала так любить,
Hasta el dÃa en que te conocÃ
Пока не встретила тебя.
Y en la pasión del momento
И в страсти мгновения
Alcanzo el cielo en un intento
Достигаю небес, пытаясь.
Y una vida no será
И одной жизни не хватит,
Lo suficiente quizás
Возможно, недостаточно.
Es tan difÃcil describir
Так сложно описать,
Lo que me haces sentir
Что ты заставляешь меня чувствовать.
Y para amarte
И чтобы любить тебя,
Le pido al destino
Я прошу у судьбы
Dos eternidades, contigo
Две вечности с тобой.
Tú eres la fuerza
Ты - сила,
Que a veces pierdo
Которую я иногда теряю,
El calor de mis inviernos
Тепло моих зим.
La sonrisa si estoy triste
Улыбка, когда мне грустно,
Y el amor irresistible
И любовь неодолимая.
Y una vida no será
И одной жизни не хватит,
Lo suficiente quizás
Возможно, недостаточно.
Es tan difÃcil describir
Так сложно описать,
Lo que me haces sentir
Что ты заставляешь меня чувствовать.
Pues para amarte
Ведь чтобы любить тебя,
Le pido al destino
Я прошу у судьбы
Dos eternidades contigo
Две вечности с тобой.
Siento el eco de tu voz
Слышу эхо твоего голоса
Y el deseo que hay entre los dos
И желание между нами.
Es una historia sin final
Это история без конца,
Otra vida, otro lugar
Другая жизнь, другое место.
Y una vida no será
И одной жизни не хватит,
Lo suficiente quizás
Возможно, недостаточно.
Es tan difÃcil describir
Так сложно описать,
Lo que me haces sentir
Что ты заставляешь меня чувствовать.
Y para amarte
И чтобы любить тебя,
Le pido al destino
Я прошу у судьбы
Dos eternidades
Две вечности,
Dos eternidades contigo
Две вечности с тобой.





Авторы: Gilles Godard, Nickolas Carter, Cristian Zalles, Andrew Fromm, Nicole Marie Witt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.