Текст и перевод песни Ednita Nazario - El Dolor De Tu Presencia
El Dolor De Tu Presencia
The Pain of Your Presence
No
sé
por
qué
I
don't
know
why
Pienso
en
ti
I
think
of
you
Cuando
yo
sé
que
es
imposible
convivir
When
I
know
it's
impossible
to
live
together
Porque
tu
amor
lo
has
compartido
con
las
dos
Because
your
love
you
have
shared
with
both
of
us
Ella
es
mi
gran
amiga
y
tú,
una
ilusión
She
is
my
great
friend
and
you,
a
dream
No
puede
ser
amor
It
can't
be
love
El
dolor
de
tu
presencia
no
me
deja
ya
vivir
The
pain
of
your
presence
doesn't
let
me
live
anymore
Te
has
convertido
en
una
angustia
para
mí
You
have
become
an
anguish
for
me
El
dolor
de
tu
presencia
me
ha
dañado
el
corazón
The
pain
of
your
presence
has
damaged
my
heart
Has
dividido
dos
amigas
por
amor
You
have
divided
two
friends
for
love
Y
yo
no
quiero
más
dolor
And
I
don't
want
any
more
pain
(Me
duele
tu
presencia)
(Your
presence
hurts
me)
(El
dolor
de
tu
presencia)
(The
pain
of
your
presence)
Si
de
verdad
me
quieres,
tienes
que
entender
If
you
really
love
me,
you
have
to
understand
Que
yo
jamás
podría
hacer
una
traición
That
I
could
never
commit
a
betrayal
Ella
es
mi
gran
amiga
y
tú,
una
ilusión
She
is
my
great
friend
and
you,
a
dream
No
puede
ser
amor
It
can't
be
love
El
dolor
de
tu
presencia
no
me
deja
ya
vivir
The
pain
of
your
presence
doesn't
let
me
live
anymore
Te
has
convertido
en
una
angustia
para
mí
You
have
become
an
anguish
for
me
El
dolor
de
tu
presencia
me
ha
dañado
el
corazón
The
pain
of
your
presence
has
damaged
my
heart
Has
dividido
dos
amigas
por
amor
You
have
divided
two
friends
for
love
Y
yo
no
quiero
más
dolor
And
I
don't
want
any
more
pain
(Me
duele
tu
presencia)
(Your
presence
hurts
me)
(El
dolor
de
tu
presencia)
(The
pain
of
your
presence)
(Me
duele
tu
presencia)
el
dolor
de
tu
presencia
(Your
presence
hurts
me)
the
pain
of
your
presence
(El
dolor
de
tu
presencia)
(The
pain
of
your
presence)
Me
duele
tu
presencia
(me
duele
tu
presencia)
Your
presence
hurts
me
(your
presence
hurts
me)
(El
dolor
de
tu
presencia)
(The
pain
of
your
presence)
(Me
duele
tu
presencia)
(Your
presence
hurts
me)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Perez Rudy Amado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.