Текст и перевод песни Ednita Nazario - Hoy Brindaré
Hoy Brindaré
Today I Will Toast
Esta
vez
seré
yo
quien
decide
que
se
hará
This
time
I'll
be
the
one
who
decides
what
happens
Ya
me
cansé
y
la
verdad
voy
a
darme
mi
lugar
I'm
tired,
and
I'm
going
to
take
my
place
Dejare
de
llorar,
ya
no
mirare
hacia
atrás
I'll
stop
crying,
I
won't
look
back
Hoy
quiero
empezar
la
noche
brindando
Tonight
I
want
to
start
the
night
by
toasting
Hoy
quiero
brindar
porque
se
acabo
Tonight
I
want
to
toast
because
it's
over
Todo
el
sufrimiento.
Ya
todo
es
bueno
All
the
suffering.
Everything
is
good
now
Y
pude
sacar
ese
dolor.
Se
va
en
esa
copa
And
I
was
able
to
take
away
that
pain.
It
goes
in
that
cup
Sírvame
otra
Pour
me
another
Hoy
quiero
brindar
porque
se
acabo
Tonight
I
want
to
toast
because
it's
over
Todo
el
sufrimiento.
Ya
todo
es
bueno
All
the
suffering.
Everything
is
good
now
Y
pude
sacar
ese
dolor.
Se
va
en
esa
copa
And
I
was
able
to
take
away
that
pain.
It
goes
in
that
cup
Sírvame
otra
Pour
me
another
Y
hay
que
celebrar
porque
volví
a
nacer
And
we
have
to
celebrate
because
I
was
reborn
Quiero
mover
mi
cuerpo
hasta
mas
no
poder.
I
want
to
move
my
body
until
I
can't
anymore.
Cuando
empiece
a
volar
no
me
arrepentiré
When
I
start
to
fly
I
won't
regret
it
En
una
noche
larga
siempre
hay
amanecer
In
a
long
night
there
is
always
dawn
Salí
de
casa,
un
aguacero
I
left
home,
a
downpour
Ya
no
me
importa
si
se
moja
el
pelo
I
don't
care
if
my
hair
gets
wet
No
tengo
miedo.
No
pondré
freno
I'm
not
afraid.
I
won't
put
on
the
brakes
Hoy
me
quiero
tomar
el
mundo
entero
Today
I
want
to
take
over
the
whole
world
Puede
que
griten
que
perdí
la
cabeza
They
may
shout
that
I've
lost
my
mind
Pues
no
me
importa,
no
me
interesa
Well,
I
don't
care,
I'm
not
interested
Ya
cambia
el
juego
y
empecé
de
nuevo
The
game
has
changed
and
I
started
over
Hoy
quiero
brindar
porque
se
acabo
Tonight
I
want
to
toast
because
it's
over
Todo
el
sufrimiento.
Ya
todo
es
bueno
All
the
suffering.
Everything
is
good
now
Y
pude
sacar
ese
dolor.
Se
va
en
esa
copa
And
I
was
able
to
take
away
that
pain.
It
goes
in
that
cup
Sírvame
otra
Pour
me
another
Hoy
quiero
brindar
porque
se
acabo
Tonight
I
want
to
toast
because
it's
over
Todo
el
sufrimiento.
Ya
todo
es
bueno
All
the
suffering.
Everything
is
good
now
Y
pude
sacar
ese
dolor.
Se
va
en
esa
copa
And
I
was
able
to
take
away
that
pain.
It
goes
in
that
cup
Sírvame
otra
Pour
me
another
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Sírveme
otra
vez
Pour
me
another
one
La
la
la
y
otra
La
la
la
and
another
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jhonatan Ballesteros, Edil David Daza, Juan Diego Medina, Edna Maria Nazario, Harold Gomez, Cristhian Camilo Mena Moreno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.