Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Más Fuerte
Die Stärkste
Como
extraño
verte
y
querer
correr
hacia
tu
boca
Wie
ich
es
vermisse,
dich
zu
sehen
und
zu
deinem
Mund
rennen
zu
wollen
Suplicarte
que
siempre
durmieras
justo
al
lado
mío
Dich
anzuflehen,
dass
du
immer
genau
neben
mir
schläfst
Como
todo
cambia,
como
cambia
el
clima
en
las
ciudades
Wie
sich
alles
ändert,
wie
sich
das
Klima
in
den
Städten
ändert
Hoy
entre
los
dos
tan
solamente
habita
el
frío
Heute
wohnt
zwischen
uns
beiden
nur
noch
die
Kälte
Tú
quizás
te
niegas
y
me
pides
que
luchemos
Du
weigerst
dich
vielleicht
und
bittest
mich,
dass
wir
kämpfen
Yo
quizás
llevo
tanto
intentando
que
no
puedo
Ich
habe
vielleicht
schon
so
lange
versucht,
dass
ich
nicht
mehr
kann
Tu
distancia
me
apago
de
a
poco
todo
el
fuego
Deine
Distanz
löschte
nach
und
nach
all
mein
Feuer
Y
yo
culpable
en
callarme
Und
ich
bin
schuldig,
geschwiegen
zu
haben
No
porque
soy
yo
quien
dice:
"adiós"
Nicht
weil
ich
diejenige
bin,
die
"Lebwohl"
sagt
No
por
eso
yo
te
amaba
menos
Deshalb
habe
ich
dich
nicht
weniger
geliebt
No
por
eso
soy
la
mala
y
vil
de
este
cuento
Deshalb
bin
ich
nicht
die
Böse
und
Niederträchtige
in
dieser
Geschichte
Solo
de
los
dos
soy
la
más
fuerte
Nur
von
uns
beiden
bin
ich
die
Stärkste
Que
prefiere
ya
no
retenerte
Die
es
vorzieht,
dich
nicht
mehr
festzuhalten
Y
con
mi
dolor
te
envío
suerte
Und
mit
meinem
Schmerz
wünsche
ich
dir
Glück
Que
seas
feliz
Dass
du
glücklich
bist
Que
seas
muy
feliz
Dass
du
sehr
glücklich
bist
Hoy
destruyo
el
nosotros,
y
el
todo
se
hace
nada
Heute
zerstöre
ich
das
"Wir",
und
das
Ganze
wird
zu
nichts
Nuestra
historia
fue
grande
y
hoy
son
muchos
los
testigos
Unsere
Geschichte
war
großartig
und
heute
gibt
es
viele
Zeugen
Y
tú
quizás
te
niegas,
y
me
pides
que
luchemos
Und
du
weigerst
dich
vielleicht,
und
bittest
mich,
dass
wir
kämpfen
Yo
quizás
llevo
tanto
intentando
que
no
puedo
Ich
habe
vielleicht
schon
so
lange
versucht,
dass
ich
nicht
mehr
kann
Tu
distancia
me
apago
de
a
poco
todo
el
fuego
Deine
Distanz
löschte
nach
und
nach
all
mein
Feuer
Y
yo
culpable
en
callarme
Und
ich
bin
schuldig,
geschwiegen
zu
haben
No
porque
soy
yo
quien
dice:
"adiós"
Nicht
weil
ich
diejenige
bin,
die
"Lebwohl"
sagt
No
por
eso
yo
te
amaba
menos
Deshalb
habe
ich
dich
nicht
weniger
geliebt
No
por
eso
soy
la
mala
y
vil
de
este
cuento
Deshalb
bin
ich
nicht
die
Böse
und
Niederträchtige
in
dieser
Geschichte
Solo
de
los
dos
soy
la
más
fuerte
Nur
von
uns
beiden
bin
ich
die
Stärkste
Que
prefiere
ya
no
retenerte
Die
es
vorzieht,
dich
nicht
mehr
festzuhalten
Y
con
mi
dolor
te
envío
suerte
Und
mit
meinem
Schmerz
wünsche
ich
dir
Glück
Que
seas
feliz
Dass
du
glücklich
bist
Que
seas
muy
feliz
Dass
du
sehr
glücklich
bist
No
porque
soy
yo
quien
dice:
"adiós"
Nicht
weil
ich
diejenige
bin,
die
"Lebwohl"
sagt
No
por
eso
yo
te
amaba
menos
Deshalb
habe
ich
dich
nicht
weniger
geliebt
No
por
eso
soy
la
mala
y
vil
de
este
cuento
Deshalb
bin
ich
nicht
die
Böse
und
Niederträchtige
in
dieser
Geschichte
Solo
de
los
dos
soy
la
más
fuerte
Nur
von
uns
beiden
bin
ich
die
Stärkste
Que
prefiere
ya
no
retenerte
Die
es
vorzieht,
dich
nicht
mehr
festzuhalten
Y
con
mi
dolor
te
envío
suerte
Und
mit
meinem
Schmerz
wünsche
ich
dir
Glück
Que
seas
feliz
Dass
du
glücklich
bist
Que
seas
muy
feliz
Dass
du
sehr
glücklich
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Garcia Dejesus Encarnita
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.