Текст и перевод песни Ednita Nazario - Lo Que Fue No Sera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Que Fue No Sera
Что было, уже не будет
Hey
hey
ah
ah.
Эй,
эй,
ах,
ах.
Caminando
por
el
mismo
sendero
Идя
по
той
же
тропе,
reconozco
la
brisa
узнаю
этот
бриз,
que
me
viene
a
buscar
который
приходит
за
мной,
y
me
llevo
por
los
mismo
recuerdo
и
уносит
меня
по
тем
же
воспоминаниям,
el
aroma
de
siempre
quizas
тот
же
аромат,
возможно,
eres
otro
lugar.
но
это
другое
место.
Tu
reflejo
va
flotando
en
el
agua
Твое
отражение
плывет
по
воде,
si
me
acerco
al
orilla
если
я
подойду
к
берегу,
te
empiezo
a
encontrar
я
начинаю
тебя
находить,
tadavia
me
entremecen
tus
ojos
меня
все
еще
волнуют
твои
глаза,
es
la
misma
mirada
quizas
тот
же
взгляд,
возможно,
pero
es
otro
lugar.
но
это
другое
место.
Otro
dia
en
que
nada
es
igual
Еще
один
день,
когда
ничто
не
то
же
самое,
aunque
todo
es
lo
mismo
хотя
все
то
же
самое,
lo
que
fue
no
sera
что
было,
уже
не
будет,
encerrar
el
momento
заключить
мгновение,
dejarlo
escapar
отпустить
его,
aunque
vuelva
a
mirar
hacia
atras
даже
если
я
снова
оглянусь
назад,
lo
que
fue
no
sera
что
было,
уже
не
будет,
lo
que
fue
no
sera.
что
было,
уже
не
будет.
Pareciera
que
ya
no
te
conozco
Кажется,
я
тебя
больше
не
знаю,
camino
y
te
toco
иду
и
касаюсь
тебя,
sin
saber
donde
estas
не
зная,
где
ты,
soliamos
hablar
sin
palabras
мы
говорили
без
слов,
es
el
mismo
silencio
quizas
та
же
тишина,
возможно,
pero
es
otro
lugar.
но
это
другое
место.
Otro
dia
en
que
nada
es
igual
Еще
один
день,
когда
ничто
не
то
же
самое,
aunque
todo
es
lo
mismo
хотя
все
то
же
самое,
lo
que
fue
no
sera
что
было,
уже
не
будет,
encerrar
el
momento
заключить
мгновение,
dejarlo
escapar
отпустить
его,
aunque
vuelva
a
mirar
hacia
atras
даже
если
я
снова
оглянусь
назад,
lo
que
fue
no
sera.
что
было,
уже
не
будет.
Si
supieras
Если
бы
ты
знал,
que
el
fin
de
la
historia
aun
что
конец
истории
все
еще
puede
cambiar
может
измениться
y
que
nada
suceda
al
azar.
и
что
ничто
не
происходит
случайно.
Otro
dia
en
que
nada
es
igual
Еще
один
день,
когда
ничто
не
то
же
самое,
aunque
todo
es
lo
mismo
хотя
все
то
же
самое,
lo
que
fue
no
sera
что
было,
уже
не
будет,
encerrar
el
momento
заключить
мгновение,
dejarlo
escapar
отпустить
его,
aunque
vuelva
a
mirar
hacia
atras
даже
если
я
снова
оглянусь
назад,
lo
que
fue
no
sera.
что
было,
уже
не
будет.
Otro
dia
en
que
nada
es
igual
Еще
один
день,
когда
ничто
не
то
же
самое,
aunque
todo
es
lo
mismo
хотя
все
то
же
самое,
lo
que
fue
no
sera
что
было,
уже
не
будет,
encerrar
el
momento
dejarlo
escapar
заключить
мгновение,
отпустить
его,
aunque
vuelva
a
mirar
hacia
atras
даже
если
я
снова
оглянусь
назад,
aunque
vuelva
a
mirar
hacia
atras
даже
если
я
снова
оглянусь
назад,
lo
que
fue
no
sera
что
было,
уже
не
будет,
lo
que
fue
no
sera.
что
было,
уже
не
будет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cristian Zalles, Jodi Marr, Juan Carlos Perez Soto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.