Текст и перевод песни Ednita Nazario - Mi Corazón Tiene Mente Propia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Corazón Tiene Mente Propia
Мое Сердце Самостоятельно
Como
iba
a
suponer
Как
я
могла
предположить,
Que
sería
yo
quien
iba
a
caer
Что
именно
я
паду,
Fui
una
tonta
al
decir
Глупой
была,
когда
сказала,
Que
el
amor
no
es
para
mí.
Что
любовь
не
для
меня.
Sin
querer
perdí
el
control
Нечаянно
потеряла
контроль,
Me
tocó
el
amor
mas
no
reaccione
Любовь
коснулась
меня,
но
я
не
отреагировала,
Y
tan
hondo
me
caí
И
так
глубоко
упала,
Paso
noches
sin
dormir
Ночи
напролет
не
сплю,
Ya
no
lo
puedo
evitar...
Больше
не
могу
этому
сопротивляться...
Porque
mi
corazón
te
eligió
Потому
что
мое
сердце
выбрало
тебя,
Y
no
va
a
dejarme
en
paz
И
не
оставит
меня
в
покое,
Tiene
mente
puede
pensar
У
него
есть
разум,
оно
может
думать,
Lo
intente
pero
no
resultó
Пыталась,
но
не
получилось,
Es
un
grito
de
guerra
a
un
volcán
Это
боевой
клич
вулкану,
Creí
que
el
amor
era
solo
mental
Думала,
что
любовь
- это
только
в
голове,
Hoy
sé
que
esta
en
mi
corazón.
Сегодня
знаю,
что
она
в
моем
сердце.
Es
gracioso
como
ayer
Забавно,
как
вчера
Le
llamé
al
amor
obstáculo
cruel
Называла
любовь
жестоким
препятствием,
Es
locura
pero
es
Это
безумие,
но
оно
Más
intenso
cada
vez
Все
сильнее
с
каждым
разом,
No
lo
puedo
evitar...
Не
могу
этому
сопротивляться...
Porque
mi
corazón
te
eligió
Потому
что
мое
сердце
выбрало
тебя,
Y
no
va
a
dejarme
en
paz
И
не
оставит
меня
в
покое,
Tiene
mente
puede
pensar
У
него
есть
разум,
оно
может
думать,
Lo
intenté
pero
no
resultó
Пыталась,
но
не
получилось,
Es
un
grito
de
guerra
a
un
volcán
Это
боевой
клич
вулкану,
Creí
que
el
amor
era
solo
mental
Думала,
что
любовь
- это
только
в
голове,
Hoy
se
que
esta
en
mi
corazón.
Сегодня
знаю,
что
она
в
моем
сердце.
El
no
me
escucha
ni
palabra
Оно
не
слушает
меня
ни
слова,
Así
no
se
que
hacer
no,
Так
что
я
не
знаю,
что
делать,
Solamente
me
recuerda
Оно
лишь
напоминает
мне,
Que
sin
ti
moriré
Что
без
тебя
я
умру,
Y
es
verdad...
И
это
правда...
Porque
mi
corazón
te
eligió
Потому
что
мое
сердце
выбрало
тебя,
Y
no
va
a
dejarme
en
paz
И
не
оставит
меня
в
покое,
Tiene
mente
puede
pensar
У
него
есть
разум,
оно
может
думать,
Lo
intenté
pero
no
resultó
Пыталась,
но
не
получилось,
Es
un
grito
de
guerra
a
un
volcán
Это
боевой
клич
вулкану,
Creí
que
el
amor
era
solo
mental
Думала,
что
любовь
- это
только
в
голове,
Hoy
se
que
esta
en
mi
corazón...
Сегодня
знаю,
что
она
в
моем
сердце...
Mi
corazón...
Мое
сердце...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional, Marquez Luis Angel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.