Ednita Nazario - No Me Dejes Ir - перевод текста песни на немецкий

No Me Dejes Ir - Ednita Nazarioперевод на немецкий




No Me Dejes Ir
Lass mich nicht gehen
Llegas a casa
Du kommst nach Hause
Pasas, me nombras
Gehst vorbei, nennst meinen Namen
Late una sombra en tu corazón
Ein Schatten schlägt in deinem Herzen
Tanta es la calma
So groß ist die Stille
Que mi alma se ahoga
Dass meine Seele ertrinkt
No aguanto esta soga en el cuello
Ich ertrage diesen Strick um meinen Hals nicht
Es cada vez más difícil cumplir
Es wird immer schwerer durchzuhalten
Y a un paso de fallarte, quiero pedir
Und einen Schritt davor, dich im Stich zu lassen, will ich bitten
No me dejes ir
Lass mich nicht gehen
No mereces que me aleje
Du verdienst es nicht, dass ich weggehe
No me dejes ir
Lass mich nicht gehen
Para no es suficiente
Für mich ist es nicht genug
Que me beses en la frente
Dass du mich auf die Stirn küsst
Antes de dormir
Bevor du einschläfst
Antes de dormir
Bevor du einschläfst
Somos amables
Wir sind freundlich
Somos culpables
Wir sind schuldig
Irremediables por elección
Unheilbar durch unsere Wahl
Esto se nos hunde, voy a engañarte
Das hier geht für uns unter, ich werde dich betrügen
Es inevitable
Es ist unvermeidlich
Nadie es confiable si no hay pasión
Niemand ist vertrauenswürdig, wenn keine Leidenschaft da ist
Me llama el instinto y lo tengo que oír
Der Instinkt ruft mich und ich muss ihn hören
Antes de morder tu mano, quiero decir
Bevor ich dich verrate, will ich sagen
No me dejes ir
Lass mich nicht gehen
No mereces que me aleje
Du verdienst es nicht, dass ich weggehe
No me dejes ir
Lass mich nicht gehen
Para no es suficiente
Für mich ist es nicht genug
Que me beses en la frente
Dass du mich auf die Stirn küsst
¿De qué me sirve que todavía
Was nützt es mir, dass immer noch
Mis fantasías dependan de ti?
Meine Fantasien von dir abhängen?
Yo necesito sentirme viva
Ich muss mich lebendig fühlen
No me dejes ir
Lass mich nicht gehen
No mereces que me aleje
Du verdienst es nicht, dass ich weggehe
No me dejes ir
Lass mich nicht gehen
Para no es suficiente
Für mich ist es nicht genug
Que me beses en la frente
Dass du mich auf die Stirn küsst
Antes de dormir
Bevor du einschläfst
Antes de dormir
Bevor du einschläfst
No me dejes ir
Lass mich nicht gehen
No me dejes ir
Lass mich nicht gehen





Авторы: Claudia Brant, Andres Saavedra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.