Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quedate
en
casa
esta
noche
Bleib
heute
Nacht
zu
Hause
Que
necesito
de
ti
Denn
ich
brauche
dich
Te
acuerdas,
eramos
tan
felices
Erinnerst
du
dich,
wir
waren
so
glücklich
Y
hoy
mis
cicatrices
Und
heute
meine
Narben
Nos
cubren
el
alma.
Bedecken
unsere
Seele.
Mi
cuerpo
pide
sentirte,
Mein
Körper
verlangt,
dich
zu
fühlen,
Mi
boca
beberte
Mein
Mund,
dich
zu
trinken
Y
es
natural...
Und
das
ist
natürlich...
Despues
de
tanto
quererte
Nachdem
ich
dich
so
sehr
geliebt
habe
Cómo
decirle
no
a
tu
recuerdo...
Wie
soll
ich
deiner
Erinnerung
nein
sagen...
Por
hoy,
seamos
los
mismos
de
ayer
Für
heute,
lass
uns
die
Gleichen
sein
wie
gestern
Pintemos
con
la
piel
Malen
wir
mit
der
Haut
Lo
que
el
corazon
ya
no
da
Was
das
Herz
nicht
mehr
gibt
Por
hoy,
calmemos
la
soledad,
Für
heute,
besänftigen
wir
die
Einsamkeit,
Callemos
la
triste
verdad,
Verschweigen
wir
die
traurige
Wahrheit,
Hagamosle
trampa
al
amor,
Betrügen
wir
die
Liebe,
Abrazame
igual
que
antes,
Umarme
mich
wie
früher,
Ya
no
me
hables
de
ti.
Sprich
nicht
mehr
von
dir.
Cuentame
cosas
sin
importancia,
Erzähl
mir
Belangloses,
Dejemos
las
lagrimas
para
manaña
Lassen
wir
die
Tränen
für
morgen
Mientras
los
besos
no
quemen
Solange
die
Küsse
nicht
brennen
Mas
que
la
llama
azul
de
nuestro
olvido
Mehr
als
die
blaue
Flamme
unseres
Vergessens
Si
somos
pasado,
aqui
nada
ha
pasado,
Wenn
wir
Vergangenheit
sind,
ist
hier
nichts
geschehen,
Solo
un
pecado
secreto
entre
tu
y
yo...
Nur
eine
geheime
Sünde
zwischen
dir
und
mir...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudia Brant, Luis Fonsi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.