Ednita Nazario - Puedo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ednita Nazario - Puedo




Puedo
I Can
No hay ninguna explicación para este sentimiento
There is no explanation for this feeling
Déjame decir adiós sin remordimiento
Let me say goodbye without any remorse
No fue fácil decidir dar un paso tan violento
It wasn't easy to decide to take such a drastic step
Le hice caso al corazón, y yo hago lo que siento
I listened to my heart, and I do what I feel
Dale tiempo al tiempo y verás
Give time some time and you will see
De todo lo que soy capaz
All that I am capable of
Tan lejos de tu amor
So far from your love
Y tan cerca de mi vida
And so close to my life
Al fin podré encontrar
At last, I will be able to find
La entrada y la salida
The entrance and the exit
Tan lejos de tu piel
So far from your skin
Y tan cerca de mis sueños
And so close to my dreams
Nadie volverá a decirme jamás
No one will ever tell me again
Lo que puedo y lo que no puedo
What I can and what I cannot
Es tan fácil entender
It is so easy to understand
Quiero andar por mi camino
I want to walk my own path
Aunque el viento se deje tocar
Even though the wind lets itself be touched
No cambia su destino
Its destiny doesn't change
Dale tiempo al tiempo y verás
Give time some time and you will see
De todo lo que soy capaz
All that I am capable of
Tan lejos de tu amor
So far from your love
Y tan cerca de mi vida
And so close to my life
Al fin podré encontrar
At last, I will be able to find
La entrada y la salida
The entrance and the exit
Tan lejos de tu piel
So far from your skin
Y tan cerca de mis sueños
And so close to my dreams
Nadie volverá a decirme jamás
No one will ever tell me again
Lo que puedo y lo que no...
What I can and what I can't
Puedo gritar, puedo sentir
I can scream, I can feel
Quiero llorar, quiero reír
I want to cry, I want to laugh
Sin nadie que me frene
Without anyone holding me back
Voy a correr, voy a alcanzar
I'm going to run, I'm going to reach
Voy a crecer, voy a llegar adonde quiera
I'm going to grow, I'm going to get wherever I want
Uh... lejos de tu amor...
Uh... far from your love...
Al fin podré encontrar
At last, I will be able to find
La entrada y la salida
The entrance and the exit
Tan lejos de tu piel
So far from your skin
Y tan cerca de mis sueños
And so close to my dreams
Nadie volverá a decirme jamás
No one will ever tell me again
Lo que puedo y lo que no...
What I can and what I can't
(Tan lejos de tu amor) Lejos y tan cerca de mi vida
(So far from your love) Far away and so close to my life
(Al fin podré encontrar) Al fin podré encontrar la entrada y la salida
(At last, I will be able to find) At last, I will be able to find the entrance and the exit
Tan lejos de tu piel
So far from your skin
Y tan cerca de mis sueños
And so close to my dreams
Nadie volverá a mentirme jamás
No one will ever lie to me again
No...
No...
Nadie volverá a decirme jamás
No one will ever tell me again
Lo que puedo y lo que no
What I can and what I cannot





Авторы: Juan Carlos Perez Soto, Eduardo A. Osorio, Alih Jey De Pena


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.