Текст и перевод песни Ednita Nazario - Sin Pensar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Pensar
Without Thinking
Tantas
noches,
tanto
tinto,
tanto
frío,
tantas
lágrimas,
So
many
nights,
so
much
red
wine,
so
much
cold,
so
many
tears,
Dando
todo,
contra
nada
tanto
y
tanto,
que
me
desborde,
Giving
my
all
to
nothing
for
so
long
until
I
overflowed,
Solitaria
entre
la
gente,
dando
frente,
a
mi
guerra
y
paz,
Solitary
among
people,
facing
my
war
and
peace,
Cancelando
emociones,
mis
canciones,
me
dejaron
de
cantar,
Canceling
emotions,
my
songs
stopped
singing
for
me,
Pero
hoy
mudo
la
piel,
dando
paso
a
un
nuevo
ser,
But
today
I
shed
my
old
self,
making
way
for
a
new
being,
Sin
miedos,
ni
peros,
y
todo
lo
que
quiero
en
mí.
Without
fears
or
doubts,
I
have
everything
I
want
within
me.
Hoy
decidí,
echar
el
alma
andar,
el
cielo
alcanzar,
y
vivir,
Today
I
decided
to
let
my
soul
walk,
to
reach
the
heavens,
and
to
live,
Dueña
de
mí,
alzo
mi
vuelo,
llego
hasta
el
fín,
Mistress
of
myself,
I
take
flight,
I
reach
the
end,
De
todo
lo
que
me
perdí.
Of
everything
I
had
missed.
Que
curioso
mi
destino,
asi
vestido,
de
fragilidad,
What
a
curious
destiny
I
have,
dressed
in
fragility,
Me
enseñó
un
camino
nuevo,
despertando,
mi
sublime
realidad,
It
showed
me
a
new
path,
awakening
my
sublime
reality,
Hoy
mudo
la
piel,
nace
una
nueva
mujer,
Today
I
shed
my
old
self,
a
new
woman
is
born,
Sin
prisas
ni
pausas,
y
todo
lo
que
quiero
en
mí.
Without
rushing
or
pausing,
and
everything
I
want
is
within
me.
Hoy
decidí,
echar
el
alma
andar,
el
cielo
alcanzar,
y
vivir
Today
I
decided
to
let
my
soul
walk,
to
reach
the
heavens,
and
to
live,
Dueña
de
mí,
alzo
mi
vuelo,
llego
hasta
el
fín,
de
todo
Mistress
of
myself,
I
take
flight,
I
reach
the
end,
of
everything
Lo
que
me
perdí,
I
had
missed,
Tanta
piedra
en
mi
camino,
y
hoy
todo
floreció,
ya
no
So
many
obstacles
in
my
path,
but
today
everything
blossomed,
loneliness
Hay
mas
soledad,
tan
solo
lo
que
quiero
en
mí.
Is
no
more,
only
what
I
want
is
within
me.
Hoy
decidí,
echar
el
alma
andar,
el
cielo
alcanzar,
y
vivir
Today
I
decided
to
let
my
soul
walk,
to
reach
the
heavens,
and
to
live,
Dueña
de
mí,
alzo
mi
vuelo,
llego
hasta
el
fín,
de
todo
lo
Mistress
of
myself,
I
take
flight,
I
reach
the
end,
of
everything
I
Que
me
perdí,
de
todo
lo
que
me
perdí...
Had
missed,
everything
I
had
missed...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Artero Morales Negron, Gustavo Eduardo Gonzalez Lugo, Carlos Ramiro Colon Izquierdo
Альбом
Desnuda
дата релиза
23-03-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.