Ednita Nazario - Sin Pensar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ednita Nazario - Sin Pensar




Sin Pensar
Без раздумий
Tantas noches, tanto tinto, tanto frío, tantas lágrimas,
Столько ночей, столько вина, столько холода, столько слёз,
Dando todo, contra nada tanto y tanto, que me desborde,
Отдавая всё, против ничего, так много, что переполняет меня,
Solitaria entre la gente, dando frente, a mi guerra y paz,
Одинокая среди людей, лицом к лицу с моей войной и миром,
Cancelando emociones, mis canciones, me dejaron de cantar,
Отменяя эмоции, мои песни перестали петь для меня,
Pero hoy mudo la piel, dando paso a un nuevo ser,
Но сегодня я меняю кожу, давая дорогу новому существу,
Sin miedos, ni peros, y todo lo que quiero en mí.
Без страхов, без "но", и всё, что я хочу, во мне.
ESTRIBILLO:
ПРИПЕВ:
Hoy decidí, echar el alma andar, el cielo alcanzar, y vivir,
Сегодня я решила пустить душу в полёт, достичь небес и жить,
Dueña de mí, alzo mi vuelo, llego hasta el fín,
Хозяйка своей судьбы, я взлетаю, достигаю конца,
De todo lo que me perdí.
Всего того, что я потеряла.
Que curioso mi destino, asi vestido, de fragilidad,
Как любопытна моя судьба, так одетая в хрупкость,
Me enseñó un camino nuevo, despertando, mi sublime realidad,
Она показала мне новый путь, пробуждая мою возвышенную реальность,
Hoy mudo la piel, nace una nueva mujer,
Сегодня я меняю кожу, рождается новая женщина,
Sin prisas ni pausas, y todo lo que quiero en mí.
Без спешки и пауз, и всё, что я хочу, во мне.
ESTRIBILLO:
ПРИПЕВ:
Hoy decidí, echar el alma andar, el cielo alcanzar, y vivir
Сегодня я решила пустить душу в полёт, достичь небес и жить,
Dueña de mí, alzo mi vuelo, llego hasta el fín, de todo
Хозяйка своей судьбы, я взлетаю, достигаю конца всего,
Lo que me perdí,
Что я потеряла,
Tanta piedra en mi camino, y hoy todo floreció, ya no
Столько камней на моём пути, а сегодня всё расцвело, больше нет
Hay mas soledad, tan solo lo que quiero en mí.
Одиночества, только то, что я хочу, во мне.
ESTRIBILLO:
ПРИПЕВ:
Hoy decidí, echar el alma andar, el cielo alcanzar, y vivir
Сегодня я решила пустить душу в полёт, достичь небес и жить,
Dueña de mí, alzo mi vuelo, llego hasta el fín, de todo lo
Хозяйка своей судьбы, я взлетаю, достигаю конца всего того,
Que me perdí, de todo lo que me perdí...
Что я потеряла, всего того, что я потеряла...





Авторы: Javier Artero Morales Negron, Gustavo Eduardo Gonzalez Lugo, Carlos Ramiro Colon Izquierdo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.