Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sé Que Voy A Reir
Ich weiß, dass ich lachen werde
Dices
que
no
quires
seguir
Du
sagst,
du
willst
nicht
weitermachen,
Que
de
pronto
todo
ha
cambiado
dass
sich
plötzlich
alles
verändert
hat.
Dices
que
murió
el
amor
y
aunque
ésto
nos
dé
dolor
Du
sagst,
die
Liebe
ist
gestorben,
und
obwohl
uns
das
Schmerzen
bereitet,
El
cortar
aquí
es
lo
más
sano.
ist
es
das
Gesündeste,
hier
Schluss
zu
machen.
Ve
a
seguir
tu
camino
Geh
deinen
Weg,
Pero
te
lo
anticipo
hoy.
aber
ich
sage
es
dir
heute
schon
voraus.
Cuando
sus
manos
no
te
hagan
volar
de
placer
Wenn
ihre
Hände
dich
nicht
vor
Vergnügen
fliegen
lassen,
Sé
que
me
vas
a
extrañar
weiß
ich,
dass
du
mich
vermissen
wirst.
Cuando
te
ahoguen
sus
celos
y
quieras
correr
Wenn
ihre
Eifersucht
dich
erstickt
und
du
weglaufen
willst,
Sé
que
me
vas
a
extrañar.
weiß
ich,
dass
du
mich
vermissen
wirst.
Llama
para
que
me
pueda
reir
de
ti
Ruf
an,
damit
ich
über
dich
lachen
kann,
Llama
porque
sé
que
voy
a
reir.
ruf
an,
denn
ich
weiß,
dass
ich
lachen
werde.
Cómo
se
te
ocurre
pensar
Wie
kommst
du
auf
die
Idee
zu
denken,
Que
tu
cuento
puede
engañarme
dass
deine
Geschichte
mich
täuschen
kann?
No
me
intentes
explicar,
no
te
pongas
a
llorar
Versuch
nicht,
es
mir
zu
erklären,
fang
nicht
an
zu
weinen,
Que
de
actor
te
mueres
de
hambre.
denn
als
Schauspieler
bist
du
zum
Verhungern.
Ve
a
seguir
tu
camino
Geh
deinen
Weg,
Pero
te
lo
anticipio
hoy.
aber
ich
sage
es
dir
heute
schon
voraus.
Cuando
sus
manos
no
te
hagan
volar
de
placer
Wenn
ihre
Hände
dich
nicht
vor
Vergnügen
fliegen
lassen,
Sé
que
me
vas
a
extrañar
weiß
ich,
dass
du
mich
vermissen
wirst.
Cuando
te
ahoguen
sus
celos
y
quieras
correr
Wenn
ihre
Eifersucht
dich
erstickt
und
du
weglaufen
willst,
Sé
que
me
vas
a
extrañar.
weiß
ich,
dass
du
mich
vermissen
wirst.
Llama
para
que
me
pueda
reir
de
ti
Ruf
an,
damit
ich
über
dich
lachen
kann,
Llama
porque
sé
que
voy
a
reir.
ruf
an,
denn
ich
weiß,
dass
ich
lachen
werde.
Llama
para
disfrutar
el
sabor
que
te
fue
mal
Ruf
an,
um
den
Geschmack
zu
genießen,
dass
es
dir
schlecht
ergangen
ist,
Pero
no
te
atrevas
a
regresar
aber
wage
es
nicht,
zurückzukehren,
Porque
sé
que
yo
estaré
a
mil
metros
de
tu
piel
denn
ich
weiß,
dass
ich
tausend
Meter
von
deiner
Haut
entfernt
sein
werde,
Tan
feliz
de
verte
caer.
so
glücklich,
dich
fallen
zu
sehen.
Cuando
sus
manos
no
te
hagan
volar
de
placer
Wenn
ihre
Hände
dich
nicht
vor
Vergnügen
fliegen
lassen,
Sé
que
me
vas
a
extrañar
weiß
ich,
dass
du
mich
vermissen
wirst.
Cuando
te
ahoguen
sus
celos
y
quieras
correr
Wenn
ihre
Eifersucht
dich
erstickt
und
du
weglaufen
willst,
Sé
que
me
vas
a
extrañar.
weiß
ich,
dass
du
mich
vermissen
wirst.
Llama
para
que
me
pueda
reir
de
ti
Ruf
an,
damit
ich
über
dich
lachen
kann,
Llama
porque
sé
que
voy
a
reir.
ruf
an,
denn
ich
weiß,
dass
ich
lachen
werde.
Llama
para
que
me
pueda
reir
de
ti
Ruf
an,
damit
ich
über
dich
lachen
kann,
Llama
porque
sé
que
voy
a
reir.
ruf
an,
denn
ich
weiß,
dass
ich
lachen
werde.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yoel Henriquez, Mauricio Francisco Gasca Perez
Альбом
Soy
дата релиза
26-10-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.