Текст и перевод песни Ednita Nazario - Tres Deseos
Esto
era
un
sábado
noche
Это
было
в
субботний
вечер
Iba
yo
caminando
por
la
calle
aburrida
Я
шла
по
скучной
улице
No
sé
qué
había
en
el
suelo
Не
знаю,
что
было
в
земле
Me
tropiezo
de
golpe,
mala
suerte
la
mía
Я
вдруг
споткнулась,
такая
вот
мне
неудача
Recuperada
del
susto
Оправившись
от
испуга
Me
fijo
mejor
qué
demonios
ha
sido
Я
лучше
разглядела,
что
это,
чёрт
возьми
Es
una
lámpara
mágica
Это
была
волшебная
лампа
Llena
de
polvo
con
genio
incluido
Пыльная,
с
джином
внутри
Mil
años
llevo
esperando
Тысячу
лет
я
ждал
Que
alguien
me
saque
de
aquí
Что
кто-то
вытащит
меня
отсюда
Ay,
pídeme,
pídeme,
pide
tres
deseos
Ох,
попроси,
попроси,
попроси
три
желания
Los
que
tú
más
quieras
Какие
только
захочешь
Yo
te
los
concedo
sea
lo
que
sea
Я
исполню
их,
что
бы
это
ни
было
Ay,
pide
tres
deseos
en
pago
al
favor
Ох,
попроси
три
желания
в
благодарность
за
услугу
De
haberme
librado
de
esa
maldición
За
то,
что
избавила
меня
от
этого
проклятия
Desconcertada
pregunto
Смущённая,
я
спросила
Si
es
factible
mi
sueño
de
dar
la
vuelta
al
mundo
Можно
ли
исполнить
мою
мечту
объехать
весь
мир
En
un
instante
tan
solo
За
одно
мгновение
Aterida
de
frío
aparezco
en
el
polo
Продрогшая
от
холода,
я
оказалась
на
полюсе
Comienza
mal
mi
aventura
Не
очень-то
хорошо
началось
моё
приключение
Y
llamo
a
mi
genio
pidiéndole
ayuda
И
я
позвала
своего
джинна,
прося
о
помощи
Prefiero
estar
donde
el
sol
me
broncea
la
piel
Я
хочу
оказаться
там,
где
солнце
загорает
мою
кожу
Con
palmeras
y
dunas
Где
есть
пальмы
и
дюны
¿Quién
ha
nombrado
el
desierto?
Кто
назвал
это
пустыней?
Me
estoy
muriendo
de
sed
Я
умираю
от
жажды
Ay,
pídeme,
pídeme,
pide
tres
deseos
Ох,
попроси,
попроси,
попроси
три
желания
Los
que
tú
más
quieras
Какие
только
захочешь
Yo
te
los
concedo
sea
lo
que
sea
Я
исполню
их,
что
бы
это
ни
было
Pide
tres
deseos
en
pago
al
favor
Попроси
три
желания
в
благодарность
за
услугу
De
haberme
librado
de
esa
maldición
За
то,
что
избавила
меня
от
этого
проклятия
Consciente
de
que
la
vida
Поняв,
что
жизнь
No
funciona
con
magia
ni
con
hadas
madrinas
Не
работает
с
магией
и
феями-крёстными
Diciéndolo
de
otro
modo
Иначе
говоря
Nunca
puse
mi
suerte
en
las
manos
divinas
Я
никогда
не
полагалась
на
судьбу
в
руках
божеств
Convoco
al
genio
de
nuevo
Я
снова
призвала
джинна
A
fin
de
que
escuche
mi
último
ruego
Чтобы
он
выслушал
мою
последнюю
просьбу
Devuélveme
donde
estaba
Верни
меня
туда,
где
я
была
Tú
vuelve
a
tu
lámpara
y
basta
de
juegos
А
ты
возвращайся
в
свою
лампу
и
хватит
игр
Mil
años
vas
a
esperarme
Тысячу
лет
ты
будешь
ждать
Que
yo
te
saque
de
ahí
Чтобы
я
вытащила
тебя
отсюда
Ay,
pídeme,
pídeme,
pide
tres
deseos
Ох,
попроси,
попроси,
попроси
три
желания
Los
que
tú
más
quieras
Какие
только
захочешь
Yo
te
los
concedo
sea
lo
que
sea
Я
исполню
их,
что
бы
это
ни
было
Pide
tres
deseos
en
pago
al
favor
Попроси
три
желания
в
благодарность
за
услугу
De
haberme
librado
de
esa
maldición
За
то,
что
избавила
меня
от
этого
проклятия
Ay,
pide
tres
deseos
Ох,
попроси
три
желания
Los
que
tú
más
quieras
Какие
только
захочешь
Yo
te
los
concedo
sea
lo
que
sea
Я
исполню
их,
что
бы
это
ни
было
Pide
tres
deseos
en
pago
al
favor
Попроси
три
желания
в
благодарность
за
услугу
De
haberme
librado
de
esa
maldición
За
то,
что
избавила
меня
от
этого
проклятия
Ay,
pídeme,
pídeme,
pídeme
Ох,
попроси,
попроси,
попроси
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose M. Puron Picatoste
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.