Ednita Nazario - Tu Sabes Bien - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ednita Nazario - Tu Sabes Bien




Tu Sabes Bien
Ты хорошо знаешь
sabes bien
Ты хорошо знаешь
Que sin ti no funcionaré
Что без тебя я не выживу
Sería intentar volar sin alas
Это было бы как пытаться летать без крыльев
sabes bien
Ты хорошо знаешь
Sin ti el invierno será muy cruel
Без тебя зима будет очень суровой
Ya no habrá hogueras en mi playa
На моем пляже больше не будет костров
Y todo el tiempo que pasamos juntos
И всё время, которое мы провели вместе
No lo olvidaré, será una mancha en el agua
Я не забуду, это будет пятно в воде
Y cada noche que te amé, lo juro
И каждую ночь, когда я тебя любила, клянусь
La recordaré, junto a la luna en mi cama
Я буду вспоминать, рядом с луной на моей кровати
Ay-ay-ay, qué será de ti
Ай-ай, что будет с тобой
Ay-ay-ay, qué va ser de
Ай-ай, что будет со мной
Si te alejas y yo me quedo muy solita aquí
Если ты уйдешь, а я останусь совсем одна
Ay-ay-ay, qué será de ti
Ай-ай, что будет с тобой
Ay-ay-ay, qué va ser de
Ай-ай, что будет со мной
Si te dejas y yo me quedo
Если ты бросишь меня, а я останусь
Llorando por ti
Плачущей из-за тебя
sabes bien
Ты хорошо знаешь
Que si me quitas del medio hoy
Что если ты уйдешь от меня сегодня
Voy a llorar un mar de lágrimas, oh-sí
Я пролью море слез, о да
sabes bien
Ты хорошо знаешь
No es tan fácil decir adiós
Не так просто сказать прощай
Y luego continuar en calma, oh-no
И потом продолжать спокойно, о нет
Y cuando lejos, muy lejos estés
И когда ты будешь далеко-далеко
Te recordaré, con tristeza en tu mirada
Я буду вспоминать тебя, с грустью в твоем взгляде
Y cuando el deseo entre en mi piel
И когда желание охватит мою кожу
Imaginaré tu mano bajo mi falda (Ay-ay-ay, qué será)
Я представлю твою руку под моей юбкой (Ай-ай, что будет)
Ay-ay-ay, qué será de ti
Ай-ай, что будет с тобой
Ay-ay-ay, qué va ser de
Ай-ай, что будет со мной
Si te alejas y yo me quedo muy solita aquí
Если ты уйдешь, а я останусь совсем одна
(Ay-ay-ay, qué será de ti)
(Ай-ай, что будет с тобой)
Ay-ay-ay, qué será de ti
Ай-ай, что будет с тобой
Ay-ay-ay, qué va ser de
Ай-ай, что будет со мной
Si te dejas y yo me quedo
Если ты бросишь меня, а я останусь
Llorando por ti
Плачущей из-за тебя
sabes bien
Ты хорошо знаешь
Por qué será que el amor, el amor
Почему же любовь, любовь
Es como una ola
Подобна волне
Cuando llega te besa, te abraza
Когда она приходит, она целует тебя, обнимает тебя
Y con facilidad te abandona
И с легкостью бросает тебя
Por qué será, mi amor
Почему так, моя любовь
Qué va a ser de
Что будет со мной
Si te alejas y yo me quedo
Если ты уйдешь, а я останусь
Muy solita aquí
Совсем одна
(Ay-ay-ay, qué será de ti)
(Ай-ай, что будет с тобой)
Ay-ay-ay, qué va ser de
Ай-ай, что будет со мной
Si te dejas y yo me quedo
Если ты бросишь меня, а я останусь
Llorando por ti
Плачущей из-за тебя
(Ay-ay-ay, qué será de ti) ay, amor
(Ай-ай, что будет с тобой) о, любовь
(Ay-ay-ay, qué será de ti) ay, amor
(Ай-ай, что будет с тобой) о, любовь





Авторы: Luis Angel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.