Текст и перевод песни Ednita Nazario - Ya No Quiero Más
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya No Quiero Más
Больше Не Хочу
Mírame
a
la
cara
Посмотри
мне
в
глаза
Miénteme
de
nuevo
Снова
солги
мне
Todo
nos
separa
Всё
нас
разделяет
Esta
vez
va
en
serio
На
этот
раз
серьёзно
Yo
te
vi
de
lejos
Я
издали
видел
тебя
Sospeché
el
final
Я
предчувствовал
конец
Ignoré
el
consejo
Я
проигнорировал
совет
Y
te
quise
igual
И
всё
равно
полюбил
тебя
Tanto,
tanto
me
engañaste
Ты
так
много,
так
много
обманывал
меня
Que
hoy
me
decidí
Что
сегодня
я
решился
Hay
otro
camino
para
mí
Для
меня
есть
другой
путь
Ya
no
quiero
más
de
lo
que
me
das
Больше
не
хочу
того,
что
ты
мне
даёшь
Ya
no
pido
nada
Больше
ничего
не
прошу
Yo
digo:
"basta"
Я
говорю:
«достаточно»
Ya
no
puedo
más,
ya
no
quiero
más
Больше
не
могу,
больше
не
хочу
Nada
más
contigo
Ничего
больше
с
тобой
Alguien
va
a
ocuparse
Кто-то
другой
займёт
Del
lugar
que
dejo
Место,
которое
я
оставляю
Y
cuando
se
marche
И
когда
он
уйдёт
Mírate
al
espejo
Посмотри
в
зеркало
Ya
no
quiero
más
de
lo
que
me
das
Больше
не
хочу
того,
что
ты
мне
даёшь
Ya
no
pido
nada
Больше
ничего
не
прошу
Yo
digo:
"basta"
Я
говорю:
«достаточно»
Ya
no
puedo
más,
ya
no
quiero
más
Больше
не
могу,
больше
не
хочу
Nada
más
contigo
Ничего
больше
с
тобой
Yo
digo:
"basta"
Я
говорю:
«достаточно»
Tanto,
tanto
me
engañaste
Ты
так
много,
так
много
обманывал
меня
Que
hoy
me
decidí
Что
сегодня
я
решился
Hay
otro
camino
para
mí
Для
меня
есть
другой
путь
Ya
no
quiero
más
de
lo
que
me
das
Больше
не
хочу
того,
что
ты
мне
даёшь
Ya
no
pido
nada
(no
pido
nada)
Больше
ничего
не
прошу
(ничего
не
прошу)
Yo
digo:
"basta"
(basta,
basta,
basta,
basta,
basta)
Я
говорю:
«достаточно»
(достаточно,
достаточно,
достаточно,
достаточно,
достаточно)
Ya
no
puedo
más,
ya
no
quiero
más
Больше
не
могу,
больше
не
хочу
Nada
más
contigo
(contigo)
Ничего
больше
с
тобой
(с
тобой)
Yo
sigo
(yo
sigo,
sigo,
sigo,
sigo,
sigo)
Я
иду
(я
иду,
иду,
иду,
иду,
иду)
Mírame
a
la
cara
Посмотри
мне
в
глаза
Esta
vez
va
en
serio
На
этот
раз
серьёзно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Axel Patricio Fernando Witteveen, Claudia Brant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.