Текст и перевод песни Ednita Nazario - ¡ Que Va !
Que
sin
ti
no
funcionaré
Что
без
тебя
я
не
смогу
Será
intentar
volar
sin
alas
Это
все
равно
что
пытаться
летать
без
крыльев
Sin
tí
el
invierno
será
muy
cruel
Без
тебя
зима
будет
очень
жестокой
Ya
no
habrá
hogueras
en
mi
playa
На
моем
пляже
больше
не
будет
костров
Y
todo
el
tiempo
que
pasamos
juntos
И
все
время,
что
мы
провели
вместе
No
lo
olvidaré
Я
не
забуду
Será
una
mancha
en
el
agua
Это
будет
пятно
на
воде
Y
cada
noche
que
te
amé,
lo
juro
И
каждую
ночь,
что
я
люблю
тебя,
я
клянусь
La
recordaré
Я
буду
помнить
Junto
a
la
luna
en
mi
cama
Вместе
с
луной
в
моей
постели
Ay,
ay,
ay!
que
será
de
tí
О,
о,
о!
что
будет
с
тобой
Ay,
ay,
ay!
que
va
a
ser
de
mí
О,
о,
о!
что
будет
со
мной
Si
tu
te
alejas
y
yo
me
quedo
Если
ты
уйдешь,
а
я
останусь
Llorando
por
tí
Плача
по
тебе
Que
si
me
quitas
del
medio
hoy
Что
если
ты
уберешь
меня
с
дороги
сегодня
Voy
a
llorar
un
mar
de
lágrimas
Я
буду
лить
море
слез
No
es
tan
fácil
decir
adiós
Не
так
легко
сказать
"прощай"
Y
luego
continuar
en
calma
А
потом
спокойно
продолжать
жить
Y
cuando
lejos
И
когда
ты
будешь
далеко
Muy
lejos
estés
Очень
далеко
Te
recordaré
Я
буду
вспоминать
тебя
Con
tristeza
en
la
mirada
Со
слезами
на
глазах
Y
cuando
el
deseo
entre
en
mi
piel
И
когда
желание
проникнет
в
мою
кожу
Imaginaré
Я
буду
представлять
Tu
mano
bajo
mi
falda
Твою
руку
под
моей
юбкой
Por
qué
será
que
el
amor,
el
amor
Почему
любовь,
любовь
Es
como
una
ola
Это
как
волна
Cuando
llega
te
besa,
te
abraza
Когда
она
приходит,
она
целует
тебя,
обнимает
Y
con
facilidad
te
abandona
И
с
легкостью
бросает
тебя
Por
qué
será
mi
amor
Почему
так,
моя
любовь
Qué
va
a
ser
de
mí
Что
будет
со
мной
Si
tu
te
alejas
y
yo
me
quedo
Если
ты
уйдешь,
а
я
останусь
Muy
solita
aquí
Совсем
одна
здесь
Ay
amor,
ay
amor,
ay
amor
О
любовь,
о
любовь,
о
любовь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: L.b. Wilde, Laureano Brizuela, Traditional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.