Текст и перевод песни Edo Maajka - Legenda O Elvisu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Legenda O Elvisu
The Legend of Elvis
Hoće
l'
počet'
više
ovo
već
jednom,
matere
ti?
Is
this
thing
ever
going
to
start,
damn
it?
Život
čupav
je
ko
dlake,
život
zna
bit'
grub
Life
is
as
hairy
as
a
rug,
life
can
be
rough
Nekad
pametan
ne
valja,
bolje
biti
glup
Sometimes
being
smart
doesn't
help,
it's
better
to
be
dumb
Nekad
te
mazi
pazi,
nekad
nabije
rog
Sometimes
it
pampers
you,
sometimes
it
hornswoggles
you
Puno
smisla
za
humor
ima
dragi
Bog
The
dear
Lord
has
a
great
sense
of
humor
Kad
Bosanke
porode
crnce
začete
u
ratu
When
Bosnian
women
give
birth
to
black
babies
conceived
during
the
war
Pa
kad
mali
crnac
vidi
Hasu,
svoga
tatu
And
when
the
little
black
boy
sees
Haso,
his
dad
Pa
kad
Haso
vidi
Fatu,
kad
joj
pokaze
katu
And
when
Haso
sees
Fata,
when
he
shows
her
his
"kat"
Kad
joj
polomi
kosti
i
kad
joj
skoči
po
vratu
When
he
breaks
her
bones
and
jumps
on
her
neck
Nakon
sedam
dana,
to
jest'
u
isto
vrijeme
After
seven
days,
that
is,
at
the
same
time
Ma
uspjet'
će
otvorit'
oči
i
Fata
i
njeno
dijete
Both
Fata
and
her
child
will
manage
to
open
their
eyes
Sjetiće
se
Fata,
porumenit'
ko
paradajz
Fata
will
remember,
turning
red
like
a
tomato
Iz
Chicaga,
ona
naga,
on
isti
Wesley
Snipes
From
Chicago,
she
was
naked,
he
was
just
like
Wesley
Snipes
Jeff
Mills,
ona
baza
ispod
Majevica
Hills
Jeff
Mills,
that
base
beneath
Majevica
Hills
Pred
veče
je
čistila
office
i
tako
je
nastao
Elvis
In
the
evening,
she
was
cleaning
the
office,
and
that's
how
Elvis
came
to
be
Ljudi,
riječ
je
o
Fati,
ona
nije
ko
bule
People,
we're
talking
about
Fata,
she's
not
like
other
women
Haso
je
po
30
dana
radio
u
rudniku
kod
Pule
Haso
worked
in
the
mine
near
Pula
for
30
days
Nije
dolazio
kući,
a
ljetni
dani
bili
vrući
He
didn't
come
home,
and
the
summer
days
were
hot
Komšiluk
voli
tračat',
s
njima
se
ne
valja
zajebavat'
The
neighbors
love
to
gossip,
you
don't
want
to
mess
with
them
Sav
krvav
i
garav,
čula
ona
stara
kurva
All
bloody
and
sooty,
that
old
bitch
heard
Hoda
po
kući,
ko
da
bazu
oko
kuće
čuva
She
walks
around
the
house
like
she's
guarding
the
base
Ko
komad
uglja
što
vadi,
Haso
dijete
drži
Like
a
piece
of
coal
he's
extracting,
Haso
holds
the
child
I
pijan
navio
Denisa,
onu
pjesmu
"Prži"
And
drunk,
he
played
Denis'
song
"Prži"
Možda
je
stvar
u
uglju,
pito
je
kolegu
Sulju
Maybe
it's
the
coal,
he
asked
his
colleague
Suljo
I
njegova
Fadila
crno
dijete
s
njime
ima
His
Fadila
also
has
a
black
child
with
him
"Ma
tvoje
je
Boga
mi",
kune
se
Hasi
Fata
"By
God,
it's
yours",
Fata
swears
to
Haso
"Vjerujem
ti
ljubavi,
hajmo
mu
napravit'
brata"
"I
believe
you,
my
love,
let's
make
him
a
brother"
Život
čupav
je
ko
dlake,
život
zna
bit'
grub
Life
is
as
hairy
as
a
rug,
life
can
be
rough
Nekad
pametan
ne
valja,
bolje
biti
glup
Sometimes
being
smart
doesn't
help,
it's
better
to
be
dumb
Nekad
te
mazi
pazi,
nekad
nabije
rog
Sometimes
it
pampers
you,
sometimes
it
hornswoggles
you
Puno
smisla
za
humor
ima
dragi
Bog
The
dear
Lord
has
a
great
sense
of
humor
Kad
Millsov
kolega
zovne
Millsa
iz
baze
When
Mills'
colleague
calls
Mills
from
the
base
Kad
mu
slike
od
djeteta
pošalje
preko
interneta
When
he
sends
him
pictures
of
the
child
over
the
internet
Pa
kad
skonta
Mills
da
je
Elvis
njegov
kid
ustvari
And
when
Mills
realizes
that
Elvis
is
actually
his
kid
Doće
do
hemije
u
glavi,
on
će
spakirati
stvari
There
will
be
a
chemical
reaction
in
his
head,
he'll
pack
his
things
Sješće
na
plane
i
za
tren
će
biti
u
bazi
He'll
get
on
a
plane
and
be
at
the
base
in
a
moment
Sjest'
za
isti
stol,
gdje
je
Fatu
znao
da
mazi
He'll
sit
at
the
same
table
where
he
used
to
caress
Fata
"Hey,
baby,
hey"
čut
će
Fata
dok
pere
WC
"Hey,
baby,
hey"
Fata
will
hear
while
cleaning
the
toilet
Pretrnuće
Fata,
htjeće
Wesley
da
je
fata
Fata
will
freeze,
Wesley
wants
to
"fata"
her
Al'
staće
ona,
ipak
voli
Hasu
i
brak
But
she
will
stop,
after
all,
she
loves
Haso
and
their
marriage
A
Mills
ce
popizditi,
reć
če
"Fato,
what
the
fuck?
And
Mills
will
freak
out,
he'll
say
"Fato,
what
the
fuck?
Baby,
come
on",
"Bježi
bolan,
što
si
konj
Baby,
come
on",
"Get
away,
man,
why
are
you
being
a
jerk?
Na
brak
i
djete
mislit'
moram,
fuck
off
bolan"
I
have
to
think
about
my
marriage
and
child,
fuck
off
dude"
Plakaće
Mills,
u
glavi
mu
Elvis,
njegov
baby
Mills
will
cry,
Elvis,
his
baby,
on
his
mind
I
riječ
"Odjebi",
riječi
"I
love
Haso"
And
the
word
"Fuck
off",
the
words
"I
love
Haso"
Odzvanjaće
glasno,
biće
ljut
ko
ris
Will
echo
loudly,
he'll
be
as
angry
as
a
lynx
Otiće
u
kafanu
"Kod
Anđe",
tamo
svira
Denis
He'll
go
to
the
"Kod
Anđe"
bar,
Denis
is
playing
there
Vila
"Kod
Anđe",
inače
pičkovito
mjesto
The
"Kod
Anđe"
villa,
by
the
way,
is
a
shitty
place
Tam'
ne
dolaze
budale,
zadnji
je
bio
Sale
Fools
don't
go
there,
the
last
one
was
Sale
"Hej,
nemoj
jebat
je",
reko
je
Millsu
konobar
kad
mu
ispričo
u
čem
je
stvar
"Hey,
don't
fuck
with
her",
the
waiter
told
Mills
when
he
explained
the
situation
Mills
Jaro,
nisi
se
ti
jedini
u
ljubav
razočaro
Mills,
buddy,
you're
not
the
only
one
who's
been
disappointed
in
love
Ispričo
mu
o
Almi
i
Mahiru,
koju
je
volio
plaho
He
told
him
about
Alma
and
Mahir,
whom
he
loved
dearly
Mills
je
plako
ovako,
"I
can't
belive
this,
allahume
sorry"
Tobe
jarabi"
Mills
cried
like
this,
"I
can't
believe
this,
allahume
sorry"
Tobe
jarabi"
Evo
jaro,
kuća
časti,
bolan
de
s
nama
nazdravi,
ajde
Here's
to
you,
buddy,
on
the
house,
come
on,
let's
toast
with
us,
come
on
(Hvalja
vam
puno)
Nemoj
se
ti
nista
sikirati
(Thank
you
very
much)
Don't
worry
about
anything
This
is
rakija...
Is
this
rakija?
This
is
rakija...
Is
this
rakija?
Život
čupav
je
ko
dlake,
život
zna
bit'
grub
Life
is
as
hairy
as
a
rug,
life
can
be
rough
Nekad
pametan
ne
valja,
bolje
biti
glup
Sometimes
being
smart
doesn't
help,
it's
better
to
be
dumb
Nekad
te
mazi
pazi,
nekad
nabije
rog
Sometimes
it
pampers
you,
sometimes
it
hornswoggles
you
Puno
smisla
za
humor
ima
dragi
Bog
The
dear
Lord
has
a
great
sense
of
humor
Vidi
crnac
pijan
ko
letva,
ovog
u
Labinu
nema
Look
at
the
black
guy,
drunk
as
a
skunk,
there's
no
one
like
him
in
Labin
Kaže
Haso
"Hodi
Suljo"
jedva
ga
u
auto
uguro
Haso
says
"Come
on
Suljo"
and
barely
shoves
him
into
the
car
I
to
u
Deshev
Clio,
tu
noć
je
Desh
s
njima
pio
And
that's
in
Desh's
Clio,
Desh
was
drinking
with
them
that
night
Mora
ić
ranije,
kaže
Edu
napale
prikaze
(bam-bam)
He
has
to
leave
early,
he
says
ghosts
are
attacking
Edo
(bam-bam)
Mills
ne
zna
đe
je,
vidi
Elvisaa
sina
Mills
doesn't
know
where
he
is,
he
sees
his
son
Elvis
Ima
osmijeh
blag,
misli
da
sanja
da
je
"drunk"
He
has
a
gentle
smile,
he
thinks
he's
dreaming
that
he's
"drunk"
Al'
sve
je
nekako
realno,
nekako
pravo
But
everything
is
somehow
real,
somehow
right
Mali
se
poče
derat',
"Babo"
The
little
one
started
yelling,
"Dad"
Evo
ga,
pjobudio
se,
isti
čokolada
Here
he
is,
he
woke
up,
the
spitting
image
of
chocolate
Haso
reče
sinu,
"Pusti
čovjeka
nek
spava"
Haso
said
to
his
son,
"Let
the
man
sleep"
"Gut'n
Morgen,
ti
se
sinoć
napio
care,
ich
bin
Haso"
"Gut'n
Morgen,
you
got
drunk
last
night,
buddy,
ich
bin
Haso"
Ma
kurac,
ne
konta
ovaj
crnac
Mills
se
diže,
skonta,
pobijeli,
tojest.posivi
What
the
hell,
this
black
guy
doesn't
understand,
Mills
gets
up,
realizes,
turns
white,
that
is,
turns
grey
On
je
kod
Fate,
ma
jel'
'vo
ovdje
živi
He's
at
Fata's
place,
is
this
where
he
lives
Al'
Fate
nema,
srecom
Fata
je
na
poslu
But
Fata
is
not
there,
luckily
Fata
is
at
work
Misli,
"Ukrašću
sina,
s
njime
napustit'
Bosnu"
He
thinks,
"I'll
steal
my
son,
leave
Bosnia
with
him"
Život
čupav
je
ko
dlake,
život
zna
bit'
grub
Life
is
as
hairy
as
a
rug,
life
can
be
rough
Nekad
pametan
ne
valja,
bolje
biti
glup
Sometimes
being
smart
doesn't
help,
it's
better
to
be
dumb
Nekad
te
mazi
pazi,
nekad
nabije
rog
Sometimes
it
pampers
you,
sometimes
it
hornswoggles
you
Puno
smisla
za
humor
ima
dragi
Bog
The
dear
Lord
has
a
great
sense
of
humor
Ipak
je
pametan
Mills,
čovjek
ima
fakultet
After
all,
Mills
is
smart,
the
man
has
a
college
degree
Ljubav
ne
možeš
kupit',
ljubav
ne
možeš
otet
You
can't
buy
love,
you
can't
steal
love
Kaže
Hasi,
"Thank
you,
moram
ić,
adio"
He
says
to
Haso,
"Thank
you,
I
have
to
go,
goodbye"
Kaze
mu
Haso,
"Ma
nije
tenk,
bolan,
bio
je
Clio"
Haso
says
to
him,
"It's
not
a
tank,
dude,
it
was
a
Clio"
Zagrli
on
Hasu
i
Elvisa
izljubi
He
hugs
Haso
and
kisses
Elvis
Fata
je
na
poslu
i
on
se
kod
nje
u
bazu
uputi
Fata
is
at
work
and
he
heads
to
her
base
Ispričo
je
Fati
sve
što
je
bilo
He
told
Fata
everything
that
happened
Kolko
je
plako
i
pio,
i
sve
što
je
napravit
htio"
How
much
he
cried
and
drank,
and
everything
he
wanted
to
do"
Vi
ste
jedno
za
drugo",
"Now
I
must
leave
You
are
meant
for
each
other",
"Now
I
must
leave
Pamtiću
te,
baby,
Fato
dok
sam
živ"
I
will
remember
you,
baby,
Fata,
as
long
as
I
live"
Sažali
se
Fata,
ipak
je
on
Elvisov
stari
Fata
felt
sorry
for
him,
after
all,
he
is
Elvis'
father
Ne
moraju
to
saznati
ni
Haso
ni
mali
Neither
Haso
nor
the
little
one
have
to
know
about
it
Millsu
je
bilo
drago
kad
je
rekla
da
će
malog
Mills
was
happy
when
she
said
that
she
would
send
the
little
one
Tu
i
tamo
kad
poraste
slati
kod
njeg
u
Chicago
To
him
in
Chicago
every
now
and
then
when
he
grows
up
Plan
je
bio
lagan,
on
će
postat
Hasin
jaran
The
plan
was
simple,
he
would
become
Haso's
friend
Biće
kućni
prijatelj
pa
neće
biti
bad
He
would
be
a
family
friend
so
it
wouldn't
be
bad
I
tako
je
i
bilo,
često
ih
je
posjećivo
And
that's
how
it
was,
he
visited
them
often
Niko
ništa
nije
naslućivo
i
bilo
je
divno
No
one
suspected
anything
and
it
was
wonderful
I
to
bi
to,
happy
end
priča
naša
And
that's
it,
our
happy
ending
story
I
Haso
i
Mills
imaju
sina
a
Bosna
košarkaša
Both
Haso
and
Mills
have
a
son,
and
Bosnia
has
a
basketball
player
Zadnje
su
sekunde,
evo
ga
Elvis
The
last
seconds,
here
comes
Elvis
Trica
i
kraj!
Three-pointer
and
it's
over!
Prvaci
smo
svijeta,
prvaci
svijeta,
evo
Gigerson
plače
We
are
the
world
champions,
world
champions,
look,
Gigerson
is
crying
Plače
cijela
Amerika,
ko
ih
jebe,
nek
plaču
The
whole
of
America
is
crying,
fuck
them,
let
them
cry
Mi
slavimo,
Elvis
64
poena
We're
celebrating,
Elvis
with
64
points
Naša
vlada
je
obećala
Elvisu
stan
u
Živinicama
ako
postigne
preko
50
koševa
i
evo
ga,
evo
ga
Our
government
promised
Elvis
an
apartment
in
Živinice
if
he
scored
over
50
points
and
here
it
is,
here
it
is
Fala
ti
majko,
fala
ti
oče
Thank
you
mom,
thank
you
dad
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Drazen Kvocic, Edin Osmic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.