Текст и перевод песни Edo Maajka - Ojojoj
(Edo
Maajka)
(Edo
Maajka)
Nikom
nije
k'o
meni,
niko
ne
konta
mene
No
one's
like
me,
no
one
can
relate
to
me
Samo
mene
vako
boli
i
nikako
da
me
krene
Only
I
hurt
like
this
and
cannot
get
through
it
Svima
k'o
da
pada
s
neba,
nešto
dobiju,
naslijede,
For
some,
it's
like
falling
from
heaven,
they
inherit
or
gain
something,
Meni
padaju
rate,
padaju
dok
me
ne
posijede...
Interest
rates
fall
for
me,
keeping
me
in
my
grave...
Nikom
nije
ko
meni,
niko
ne
pati
'volko
No
one's
like
me,
no
one
suffers
as
much
as
I
do
Kud
se
rodi
ovde
išo
bi
kad
bi
mog'o
If
I
could,
I'd
leave
here
and
go
wherever
the
river
flows
Kad
se
išlo,
kad
se
moglo
nisam
imo
volje
mnogo
When
I
could've
left,
when
I
had
the
chance
to,
I
didn't
really
have
the
will
Sama
govna
oko
mene
sad
bi
ih
sve
roko...
Now
I
have
nothing
but
shit
around
me,
I
would
destroy
it
all...
Nikom
nije
ko
nama,
jebo
te
Ruanda
No
one's
like
us,
damn
Rwanda
Ovde
nema
ničeg,
tamo
nema
samo
hlada
There's
nothing
here,
except
coldness
Sve
pokrala
banda,
bivša
vlada,
nova
vlada
Everything's
stolen
by
gangs,
the
old
government,
the
new
government
Ništa
nada,
ni
srećke
ni
klada,
puštaju
ih
iz
Haga...
There's
no
hope,
no
happiness,
no
wins,
they're
letting
them
out
of
the
Hague...
Nikom
nije
ko
meni,
niko
ne
pati
vako
slatko
No
one's
like
me,
no
one
suffers
so
sweetly
Kad
je
drugima
super,
meni
je
onako,
When
others
rejoice,
it's
just
so-so
for
me,
Osrednje
i
loše,
Okay
and
bad,
Nije
ti
nešto
pjesma
puno
bolje
to
može...
This
song
isn't
getting
much
better,
man...
Nikom
nije
ko
meni,
niko
ne
pati
vako
slatko
No
one's
like
me,
no
one
suffers
so
sweetly
Kad
je
drugima
super,
onda
meni
je
onako,
When
others
rejoice,
it's
just
so-so
for
me,
Osrednje
i
loše,
Okay
and
bad,
Nije
nešto
čovjek
može
to
puno
bolje
Boze...
It's
not
like
a
man
can
do
much
better,
my
God...
Oj
oj
oj,
oj
oj
oj,
jao
meni
jao
meni,
oj
oj
oj
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh,
woe
is
me,
woe
is
me,
oh
oh
oh
Oj
oj
oj,
oj
oj
oj,
jao
meni
jao
meni,
oj
oj
oj
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh,
woe
is
me,
woe
is
me,
oh
oh
oh
Oj
meni
joj,
ne
znam
šta
bi
da
radim
Oh
dear
me,
I
don't
know
what
to
do
Po
cijele
dane
planiram
i
džointe
palim
All
day
long,
I
plan
and
roll
joints
Sam
sebe
foliram
i
u
očima
malim
se
pravim
Making
fun
of
myself
and
acting
innocent
in
the
eyes
of
idiots
Nisam
spav'o
noćima
u
glavi
scenarij
pravim.
I
haven't
slept
a
night,
I'm
writing
a
screenplay
in
my
head.
Ko
me
ogovaro,
dis'o,
pljuv'o,
ima
li
ih
puno
Who's
been
talking
about
me,
disrespecting
me,
spitting
on
me?
Are
there
many
of
them?
S
kim
sam
razgovaro,
piso,
duvo,
i
ko
je
u
liftu
prno?
Who
have
I
been
talking
to,
writing
to,
sleeping
with?
Who
has
farted
in
the
elevator?
Fuj,
ne
mogu
dahnut
tj.
ne
mogu
disat
ni
pisat...
Ugh,
I
can't
breathe,
that
is,
I
can't
breathe
or
write...
Kuka
Vlada,
banka,
firma,
ja,
žena
i
žirant,
The
government
is
whining,
the
bank,
the
firm,
me,
the
wife,
and
the
guarantor,
Kako
si,
šta
ima?
Ne
stigneš
me
više
ni
pitat.
How
are
you,
what's
up?
You
don't
have
time
to
ask
me
anymore.
Nemo'š
primat
registrirat
care
kako
rafalam
You
can't
register
receipts
like
you
can
shoot
a
gun
Samo
me
slušaj
i
cijeli
ti
tjedan
sjebem
za
dan
Just
listen
to
me
and
I'll
fuck
up
your
whole
week
in
a
day
Malo
srce,
želudac
i
ne
diže
se
kurac
A
little
bit
of
heart,
stomach,
and
no
dick
Jadan
ja,
djete
me
probudilo
u
pola
2,
halo
ba
Oh
dear,
the
baby
woke
me
up
at
2:00,
hello
again
Džabe
mi
se
i
odselit,
kad
se
ne
znam
ni
veselit
It's
useless
for
me
to
move
away
when
I
don't
know
how
to
be
happy
To
je
otrov
u
meni,
on
se
može
i
mjerit
It's
a
poison
in
me,
they
can
measure
it
A
ovde
čiji
je
veći
se
gleda
čak
i
u
vjeri...
And
here,
whoever's
bigger
is
respected,
even
in
religion...
Ne
seri?
Znači
mog'o
bi
i
uspjet
Can't
you
shit?
That
means
you
might
succeed
Al'
bojim
se
uspjeh
je
magnet
za
mržnje
But
I
fear
that
success
attracts
hatred
To
se
ne
prašta
nikome,
vidi
sve
ikone
No
one
forgives
that,
look
at
all
the
icons
Od
Andrića
na
dalje,
respekta
nikome
From
Andrić
onwards,
no
respect
for
anyone
Ta
će
on...
ta
će
on...
i
gase
čikove
He
will...
he
will...
and
they
put
out
their
butts
Društvo
nam
sad
ćemo,
al'
naše
na
njihove.
We'll
have
our
own
society
now,
but
ours
against
theirs.
Oj
joj
joj,
jao
meni,
jao
meni,
oj
joj
joj
Oh
woe,
woe
is
me,
woe
is
me,
oh
woe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edin Osmic
Альбом
Ojojoj
дата релиза
11-04-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.