Текст и перевод песни Edo Maajka - Sve Prolazi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sve
prolazi
sve,
nemoj
se
Всё
проходит,
милая,
не
Živcirate
ne
Нервничай,
нет
Evo
padoše
oni
što
ih
nisam
Вот
пали
те,
кого
я
не
Viko
sam
eee,
dok
išo
sam
na
Кричал
"Эй!",
пока
шёл
на
Demonstracije
Демонстрации
I
sad
odoše
gle,
u
zatvore
i
И
вот
ушли,
глянь,
в
тюрьмы
и
Sad
znam
da
samo
vrijeme
Теперь
я
знаю,
что
лишь
время
Odnosi
sisteme
Сносит
системы
Jer
mediji
pretvaraju
muškarce
u
Ведь
медиа
мужчин
превращают
в
Ljudi
ne
vole
probleme
kad
ih
Люди
не
любят
проблем,
когда
их
Gaze
neće
vikat
Топчут,
не
станут
кричать
Daj
im
samo
hljeba
i
slamku
da
Дай
им
лишь
хлеба
и
соломинку,
чтоб
Sve
prolazi
sve
nemoj
se
Всё
проходит,
всё,
не
Živcirati
ne
Нервничай,
нет
Pjesme
dance
i
zabavne
Песни
танцевальные
и
попсовые
Zamijeniše
narodne
Вытеснили
народные
Ko
bi
reko
ee
mogo
si
ostati
bez
Кто
б
подумал,
эй,
можно
лишиться
Da
si
90-te
slušo
Cecu
i
Если
б
в
90-е
слушал
Цецу
и
A
sad
sa
svakih
pet
metara
ori
А
теперь
с
каждых
пяти
метров
гремит
Iz
auta,
klubova,
mobitela,
MUPova
Из
машин,
клубов,
мобильников,
мусоровозов
Iz
glave
isparava,
hvala
bože
Из
головы
испаряется,
слава
богу,
Priča
stara
Старая
история
Sve
prolazi
ejj,
čak
i
mržnja
ovde
Всё
проходит,
эй,
даже
ненависть
здесь
Sve
prolazi
ejj,
gledo
sam
neki
Всё
проходит,
эй,
смотрел
я
как-то
Skupa
radimo
pjesmice,
za
Вместе
пишем
песенки
для
Čujem
s
ulice
brebrebre
Слышу
с
улицы
"бре-бре-бре",
Pričaju
curice
Болтают
девчонки
Nekim
smeta,
meni
ne
Кому-то
мешает,
мне
— нет,
Jer
znam
da
prolazi
sve
Ведь
знаю,
что
всё
проходит
Sve
sve
prolazi
Всё,
всё
проходит
Al
joj
još
smo
uvik
cili
Но,
ой,
мы
всё
ещё
целы
Sve
sve
prolazi
Всё,
всё
проходит
I
vrime
se
cidi
И
время
сочится
Sve
sve
prolazi
Всё,
всё
проходит
Samo
neće
ovi
tiket
Только
не
этот
билет
Sve
sve
prolazi
Всё,
всё
проходит
Čeka
no
čeka
novi
vikend
Ждёт,
да
ждёт
новых
выходных
Sve
prolazi
sve,
daj
vidi
sada
Всё
проходит,
всё,
да
посмотри
теперь
на
Kad
smo
počinjali
vako
nije
Когда
мы
начинали,
так
не
Izgledalo
ne
Выглядело,
нет
Furaju
se
na
žene
drago
Выпендриваются
с
женщинами,
дорогими
Kamenje
i
prstenje
Камнями
и
кольцами
Moćne
felge
moćne
pičke
Мощные
диски,
мощные
тёлки,
Moćne
kuće
ko
će
više
Мощные
дома,
кто
ещё
больше?
Jako
mi
je
drago
što
kod
nas
Мне
очень
приятно,
что
у
нас
Neki
htjeli
to
isfurat
al
prošli
su
Некоторые
хотели
это
выставить,
но
вышли
Drugi
pljuju
sve
uglavnom
što
ne
hoda
Другие
плюют
на
всё,
в
основном,
что
не
ходит
Underground
В
андеграунде
Veće
boli
kurac,
šute
rade
Им
вообще
пофиг,
молчат,
работают
Na
vrhu
sa
mnom
На
вершине
со
мной
Sve
prolazi
sve
Всё
проходит,
всё,
Dolaze
jači
klinci
žešći
Приходят
сильнее
пацаны,
жёстче
Klinci
bolji
klinci
Пацаны,
лучше
пацаны
Svi
vojnici
freestyle
po
ulici
Все
воины
фристайла
по
улице
Žedni
bine
maajka
Жаждут
сцены,
Маajka
Kažu,
dobro
je
maajka
Говорят:
"Хорошо,
Маajka,"
Bio
si
care
žešći
neki
si
Был
ты
крут,
жёсткий
какой-то
Hajd,
sad
sa
bine
bježi
А
ну,
теперь
со
сцены
бежи
I
imaju
pravo,
stvarno
osjećam
И
правы
они,
реально
чувствую
себя
Svake
godine
kažem
još
jedan
Каждый
год
говорю:
"Ещё
один
Album
i
zdravo
Альбом
и
до
свидания"
Al
nikad
dosta,
to
su
ti
ta
Но
всё
мало,
это
ж
те
самые
Reperska
posla
Рэперские
дела
Kad
čujem
Kooledov
Когда
слышу
Koolade'ов
Beat
care
slaže
vrijeme
Бит,
сразу
складываю
рифмы,
Sve
sve
prolazi
Всё,
всё
проходит
I
pobjede
i
porazi
И
победы,
и
поражения
Sve
sve
prolazi
Всё,
всё
проходит
Po
podivljali
su
ko
pasi
По,
озверели,
как
псы
Sve
sve
prolazi
Всё,
всё
проходит
Al
ono
vridno
se
pohrani
Но
ценное
хранится
Duboko
u
neki
tajni
Глубоко
в
каком-то
тайном
Sef
da
se
ne
pokvari
Сейфе,
чтоб
не
испортилось
Sve
prolazi
sve
Всё
проходит,
всё,
Samo
zadnji
singl
se
Только
последний
сингл
Pamti
klinci
ne
jebu
Помнят,
пацаны
не
парятся
о
Klasik
stvari
ne
znaju
Классике,
не
знают
Ni
ko
je
bahati
Ни
кто
такой
Bahati
Ni
redman
ni
KRS
Ни
Redman,
ни
KRS
Nije
vruće
sad
o
klubovima
Не
жарко
сейчас
по
клубам,
Oće
samo
dirty
saab
Хотят
только
грязный
саунд
Prolazi
sve,
uglavnom
ništa
nije
Проходит
всё,
в
основном,
ничто
не
Gay
je
bilo
bit
sramota,
sad
se
Быть
геем
было
стыдно,
теперь
Izjasne
javno
Признаются
открыто
Ljude
boli
ona
stvar
Людям
всё
равно
Danas
car
je,
sutra
kita
Сегодня
царь,
завтра
ничто
Nekom
kretenu,
drugom
Для
какого-то
кретина,
мне
Bitan
tuđe
stavove
ne
čitam
Важно,
чужие
мнения
не
читаю
Nit
slušam
nit
gledam
Ни
не
слушаю,
ни
не
смотрю
Jer
sve
prolazi
pa
ne
znam
Ведь
всё
проходит,
поэтому
не
знаю
Kolko
bitno
dal
sam
loš
Насколько
важно,
плохой
я
Ili
najbolji
što
jesam
Или
лучший,
какой
есть
Ne
postoji,
subjektivno
se
Не
существует,
субъективно
Jer
sve
se
mijenja
kako
puše
ko
Ведь
всё
меняется,
как
ветер
дует,
кто
Danas
tvoji,
sutra
moji
Сегодня
твои,
завтра
мои
Sve
prolazi
sve
nemoj
se
Всё
проходит,
всё,
не
Živcirati
ne
Нервничай,
нет
Kakvi
god
da
su
problemi
Какими
бы
ни
были
проблемы,
Nisu
daljni
zar
ne
Не
вечны,
не
так
ли?
I
beat
stane
zar
ne,
i
И
бит
остановится,
не
так
ли,
и
Pjesma
prođe
zar
ne
Песня
пройдёт,
не
так
ли?
Sve
prolazi
sve
Всё
проходит,
всё
A
nama
još
nije
jasno
А
нам
всё
ещё
не
ясно
Sve
sve
prolazi,
i
Всё,
всё
проходит,
и
Ču
i
čuvam
sve
te
slike
Помню
и
храню
все
эти
картинки
Sve
sve
prolazi,
o
Всё,
всё
проходит,
о,
Ostaju
samo
prike
Остаются
лишь
истории
Sve
sve
prolazi,
ludi
Всё,
всё
проходит,
безумный
Svit
ludo
vrime
Мир,
безумное
время
Sve
sve
prolazi
Всё,
всё
проходит,
Sve
prolazi
Всё
проходит,
Ostaju
samo
rime
Остаются
лишь
рифмы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matko Sasek, Aleksandar Antic, Edin Osmic, Luka Zuzic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.