Edo Saiya - 09:20 - перевод текста песни на английский

09:20 - Edo Saiyaперевод на английский




09:20
09:20
(I love you consent)
(I love you consent)
(Vision)
(Vision)
Mir war immer scheiß egal, was ihr sagt
I never gave a damn about what you all said
Nur ich selber kenn' mein'n eigenen Weg
Only I know my own way
Und ich lass' sie wissen, dass ich hier war
And I'll let them know I was here
Mh-mh, mh-mh
Mh-mh, mh-mh
Oh my, oh my God (Oh my God)
Oh my, oh my God (Oh my God)
Ich hab' viel zu lang' gewartet auf ein Zeichen meine Ziele zu verfolgen
I waited far too long for a sign to pursue my goals
Denk' ich hier und dort (Hier und dort)
I think here and there (Here and there)
Und erst danach merk' ich, wärs nicht so gewesen
And only afterwards do I realize, if it hadn't been like that
Wär' ich heut' wahrscheinlich nicht an diesem Ort (Diesem Ort)
I probably wouldn't be in this place today (This place)
Es ist beinah' wie Magie
It's almost like magic
Am Ende ist da Liebe und der Schlüssel dazu liegt in deinem Kopf (Deinem Kopf)
In the end, there's love, and the key to it is in your head (Your head)
Von unten sieht es viel aus, der Himmel camel lila
From below it looks like a lot, the sky camel purple
Das Ziel kommt immer anders als man hofft
The destination always comes differently than hoped for
Wir bewegen uns in Kreisen
We move in circles
Alles kleine Teilchen
All small particles
Universum in uns beiden
Universe within us both
Ich bin du und du Ich
I am you and you are me
Und sollt' ich nicht mehr sein
And should I no longer be
Hoff' ich, keiner meiner Liebsten ist am wein'n
I hope none of my loved ones are crying
Ihr sollt wissen, es war gut, wie es ist
You should know, it was good as it is
Ich war zufrieden mit mir
I was content with myself
Frieden in mir
Peace within me
Ist nicht all zu lange her, da hatt' ich Kriege in mir
It wasn't too long ago that I had wars within me
Hab' gecheckt, ich hab' mich selbst aus dieser Krise zu führ'n
I realized I had to lead myself out of this crisis
Und außer mir kann niemand was so richtig dafür
And nobody but me can really do anything about it
Das bin ich gegen mich
That's me against myself
Bisschen Schatten, bisschen Licht
A little shadow, a little light
Bisschen das was mich erfüllt und das, was mich zerfrisst
A little of what fulfills me and what consumes me
Bisschen alles was ich hass' an mir und alles, was mich schmückt
A little of everything I hate about myself and everything that adorns me
Und die Fotos an der Zimmerwand verblassen in dem Licht
And the photos on the bedroom wall fade in the light
Mit der Zeit wird alles klar
With time, everything becomes clear
Blicke hoch zu den Sternen auf der Terrasse bei Nacht
I look up at the stars on the terrace at night
Prost auf alles, was mal war
Cheers to everything that once was
Und willkommen zu den Tagen danach
And welcome to the days after





Авторы: Timo Bethke, Joeldemora, Justin Kevin Arndt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.