Edo Saiya - 3:31 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Edo Saiya - 3:31




3:31
3:31
Ich guck' seit du nicht mehr schreibst
I've been looking since you stopped texting
Nur noch selten auf's iPhone
Just rarely on the iPhone
Sechs Uhr morgens, ich bin wieder im Stu'
Six o'clock in the morning, I'm back in the studio
Draußen wird es hell
It's getting light outside
Man mein Kopf ist auf Flightmode
Man, my head is in flight mode
Schließ' die Augen, inhaliere einen Zug
Close my eyes, inhale a hit
So werden Tage zu Jahren
That's how days turn into years
Ist alles vergangen
It's all gone by
Die Zeit zieht durch's Land
Time passes through the country
Haben uns lang nicht gesehen
We haven't seen each other in a long time
Doch manchmal frage ich mich
But sometimes I wonder
Wo du gerade bist
Where you are right now
Und ob du glücklich bist auf deinen Weg
And if you're happy on your way
Alles okay oder kurz vor dem Ende
Is everything okay or is it close to the end
Ich weiß es grad selber nicht mehr so genau
I don't know exactly anymore
Popp' mir eine Zit, oh mein Gott bin ich faded
Pop me a zit, oh my god I'm faded
Doch rede mir ein, morgen höre ich auf
But I tell myself that tomorrow I'll quit
Ich bin nicht mehr ich
I am me no more
Baby, sag, war das dein Plan?
Baby, tell me, was that your plan?
Es ist alles wie es ist
It is what it is
Wir sind nicht mehr, was wir waren
We aren't what we used to be
Ich vergesse langsam gestern
I'm slowly forgetting yesterday
So lebt jeder nur für sich
That's how everyone only lives for themselves
Vielleicht ist es sogar besser
Maybe it's even better
Vielleicht aber auch nicht
Maybe not
Vielleicht ist es an der Zeit, dass wir wen anderes seh'n
Maybe it's time for us to see someone else
Sie sagt, "Vielleicht in einem anderen Leben"
She says, "Maybe in another life"
Doch nicht in diesem hier
But not in this one
Ich sag gar nichts, nein
I don't say anything, no
Ich kann nicht mehr reden
I can't talk anymore
Ich spüre alles nur in Flammen aufgehen
I feel everything just going up in flames
Und wie die Liebe stirbt
And how love dies
Vielleicht ist es sogar besser
Maybe it's even better
Auch wenn ich den Grund dafür hass'
Even if I hate the reason for it
(Auch wenn ich den Grund dafür hass')
(Even if I hate the reason for it)
Und jeder lebt sein Leben weiter
And everyone goes on living their lives
Aber manchmal seh' ich unseren Plan
But sometimes I see our plan
Ich guck' seit du nicht mehr schreibst
I've been looking since you stopped texting
Nur noch selten auf's iPhone
Just rarely on the iPhone
Sechs Uhr morgens, ich bin wieder im Stu'
Six o'clock in the morning, I'm back in the studio
Draußen wird es hell
It's getting light outside
Man mein Kopf ist auf Flightmode
Man, my head is in flight mode
Schließ' die Augen, inhaliere einen Zug
Close my eyes, inhale a hit
So werden Tage zu Jahren
That's how days turn into years
Ist alles vergangen
It's all gone by
Die Zeit zieht ins Land
Time passes into the country
Haben uns lang nicht mehr gesehen
We haven't seen each other in a long time
Doch manchmal frage ich mich
But sometimes I wonder
Wo du gerade bist
Where you are right now
Und ob du glücklich bist auf deinen Weg
And if you're happy on your way
Alles okay oder kurz vor dem Ende
Is everything okay or is it close to the end
Ich weiß es grad selber nicht mehr so genau
I don't know exactly anymore
Popp' mir ne' Sid', oh mein Gott bin ich faded
Pop me a Sid, oh my god I'm faded
Doch rede mir ein, morgen höre ich auf
But I tell myself that tomorrow I'll quit





Авторы: Edo Saiya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.