Edo Saiya - 3:33 - перевод текста песни на русский

3:33 - Edo Saiyaперевод на русский




3:33
3:33
Und ich merk', dass du willst, dass ich geh'
И я понимаю, что ты хочешь, чтобы я ушел
Merk', dass dein Herz sich entfernt hat
Понимаю, что твое сердце отдалилось
Und du denkst, ich seh's nicht
И ты думаешь, я этого не вижу
Aber ist schon okay
Но все в порядке
Ich kann mit leben
Я с этим справлюсь
Und ich merk', dass du willst, dass ich geh'
И я понимаю, что ты хочешь, чтобы я ушел
Merk', dass du, merk', dass du, merk', dass du willst, dass ich geh'
Понимаю, что ты, понимаю, что ты, понимаю, что ты хочешь, чтобы я ушел
Ist schon okay
Все в порядке
Ich kann mit leben
Я с этим справлюсь
Seh' dich an und finde nicht mehr, was ich liebte in dir
Смотрю на тебя и не нахожу того, что любил в тебе
Sie sieht mich an, ihr Blick erwidert es mir
Она смотрит на меня, ее взгляд отвечает мне взаимностью
So schweigen wir uns an, warum sollten wir auch reden?
Так мы молчим, зачем нам говорить?
Wir wissen beide, dass es wieder passiert
Мы оба знаем, что это повторится снова
Wir haben uns lang nichts mehr zu sagen
Нам давно нечего сказать друг другу
Also warum tun wir immer noch, als wären wir zusammen
Так почему мы все еще притворяемся, что мы вместе?
Du weißt selbst, wir sind zerbrochen wegen zu viel Gerüttel
Ты сама знаешь, мы разбиты из-за слишком сильной тряски
Seit dem allerersten gottverdammten Sprung in der Schüssel
С самого первого чертового прыжка в чаше
Hab' all die Lügen erkannt, viel zu lang girl
Я распознал всю ложь, слишком долго, девочка
Aber jetzt liegen sie blank, sieh mich an girl
Но теперь она раскрыта, посмотри на меня, девочка
Warum fühlt es sich an, wie's sich anfühlt?
Почему это ощущается так, как ощущается?
Warum fühlt es sich an, wie's sich anfühlt?
Почему это ощущается так, как ощущается?
Sie sitzt mir gegenüber, doch ist viel zu weit entfernt
Она сидит напротив меня, но слишком далеко
Ihre Lippen wurden kühler seit dem Herbst
Ее губы стали холоднее с осени
Manchmal ist es so wie früher, doch dann fickt mich all das wieder
Иногда все как раньше, но потом все это снова меня трахает
Und ich schmeck' in ihren Küssen wieder Lügen oder Schmach
И я снова чувствую во лжи или презрении ее поцелуев
Und ich merk', dass du willst, dass ich geh'
И я понимаю, что ты хочешь, чтобы я ушел
Merk', dass dein Herz sich entfernt hat
Понимаю, что твое сердце отдалилось
Und du denkst, ich seh's nicht
И ты думаешь, я этого не вижу
Aber ist schon okay
Но все в порядке
Ich kann mit leben
Я с этим справлюсь
Und ich merk', dass du willst, dass ich geh'
И я понимаю, что ты хочешь, чтобы я ушел
Merk', dass du, merk', dass du willst,
Понимаю, что ты, понимаю, что ты хочешь,
Merk', dass du willst, dass ich geh'
Понимаю, что ты хочешь, чтобы я ушел
Ist schon okay
Все в порядке
Dieses Schiff ist lang am kentern
Этот корабль давно тонет
Also sag mir nicht, man kann noch was dran ändern
Так что не говори мне, что что-то можно изменить
Ist zu spät, wir sind zu weit von zuhause entfernt
Слишком поздно, мы слишком далеко от дома
Im Radio nur noch rauschende Sender
По радио только шумные станции
Lass uns ehrlich enden, komm mir nicht mit Pause machen
Давай закончим честно, не предлагай мне сделать перерыв
Ich glaub, ist Zeit, den Dingen ihren Lauf zu lassen
Думаю, пора позволить всему идти своим чередом
Der Letzte denkt daran, das Licht hinter sich auszumachen
Последний, кто уходит, не забудь выключить свет
Versprich mir auf dich aufzupassen
Обещай мне позаботиться о себе
Und ich merk', dass du willst, dass ich geh'
И я понимаю, что ты хочешь, чтобы я ушел
Merk', dass dein Herz sich entfernt hat
Понимаю, что твое сердце отдалилось
Und du denkst, ich seh's nicht
И ты думаешь, я этого не вижу
Aber ist schon okay
Но все в порядке
Ich kann mit leben
Я с этим справлюсь
Und ich merk', dass du willst, dass ich geh'
И я понимаю, что ты хочешь, чтобы я ушел
Merk', dass du, merk', dass du willst,
Понимаю, что ты, понимаю, что ты хочешь,
Merk', dass du willst, dass ich geh'
Понимаю, что ты хочешь, чтобы я ушел
Aber ich kann mit leben
Но я с этим справлюсь
Ist zu spät, wir sind zu weit von zuhause entfernt
Слишком поздно, мы слишком далеко от дома
Im Radio nur noch rauschende Sender
По радио только шумные станции
Der Letzte denkt daran, das Licht hinter sich auszumachen
Последний, кто уходит, не забудь выключить свет
Versprich mir auf dich aufzupassen
Обещай мне позаботиться о себе





Авторы: Edo Saiya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.