Текст и перевод песни Edo Saiya - 3:39
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sie
ist
verliebt
in
das
Blitzlicht
She's
hooked
on
the
flash
Macht
ein
Video
und
küsst
mich
Making
a
video
and
kissing
me
Doch
egal,
wie
ich
versuche
es
zu
sehen,
da
ist
nichts
But
no
matter
how
I
try,
I
can't
see
it;
it's
nothing
Drei
Uhr
nachts,
sie
reitet
mich
auf
dem
Rücksitz
3:39,
she's
riding
me
in
the
back
seat
Sie
ist
verliebt
in
das
Blitzlicht
She's
hooked
on
the
flash
Macht
ein
Video
und
küsst
mich
Making
a
video
and
kissing
me
Doch
egal,
wie
ich
versuche
es
zu
sehen,
da
ist
nichts
But
no
matter
how
I
try,
I
can't
see
it;
it's
nothing
Drei
Uhr
nachts,
sie
reitet
mich
auf
dem
Rücksitz
3:39,
she's
riding
me
in
the
back
seat
Doch
egal,
wie
ich
versuche
es
zu
sehen,
da
ist
nichts
But
no
matter
how
I
try,
I
can't
see
it;
it's
nothing
Wieder
Tillies
im
Mund,
und
der
Himmel
wird
pink
More
Tillies
in
my
mouth
and
the
sky
is
turning
pink
Ich
weiß,
es
ist
nicht
gesund,
aber
gebe
'nen
Fick
I
know
it's
not
right,
but
I
don't
give
a
fuck
Weil
ich
bin
mit
den
Jungs
und
es
bleibt
diese
Clique
Because
I'm
with
the
boys
and
this
crew
ain't
changing
Jetzt
alle
Augen
auf
uns,
aber
ich
such'
deinen
Blick
All
eyes
on
us
now
but
I'm
searching
for
your
gaze
Ich
such'
deinen
Blick
zwischen
tausend
Gesichtern
Searching
for
your
gaze
among
a
thousand
faces
Es
ist,
wie
es
ist,
bin
ich
da,
bist
du
nicht
da
It
is
what
it
is,
I'm
here,
you're
not
Erinner'
mich
nicht
wegen
tausenden
Blistern
Don't
remind
me
of
the
thousands
of
blisters
I
got
Und
auch,
wenn's
mich
fickt,
damit
aufhören
geht
nicht,
Mann
And
even
though
it's
killing
me,
I
still
won't
stop,
man
Baby,
wenn
du
geh'n
willst,
geh'
Baby,
if
you
wanna
leave,
then
leave
Ich
merk',
wie
du
mich
verlässt,
ich
hab'
dich
zu
oft
verletzt
I
can
sense
you
slipping
away,
I've
hurt
you
too
much
Und
bin
ich
ehrlich,
tut's
ein
wenig
weh
And
if
I'm
honest,
it
pains
me
a
little
Doch
ich
weiß,
ich
bin
bald
weg,
deshalb
halt'
ich
dich
nicht
fest
But I know
I'll
be
gone
soon,
so
I
won't
hold
you
down
Sie
ist
verliebt
in
das
Blitzlicht
She's
hooked
on
the
flash
Macht
ein
Video
und
küsst
mich
Making
a
video
and
kissing
me
Doch
egal,
wie
ich
versuche
es
zu
sehen,
da
ist
nichts
But
no
matter
how
I
try,
I
can't
see
it;
it's
nothing
Drei
Uhr
nachts,
sie
reitet
mich
auf
dem
Rücksitz
3:39,
she's
riding
me
in
the
back
seat
Doch
egal,
wie
ich
versuche
es
zu
sehen,
da
ist
nichts
But
no
matter
how
I
try,
I
can't
see
it;
it's
nothing
Wieder
Tillies
im
Mund,
und
der
Himmel
wird
pink
More
Tillies
in
my
mouth
and
the
sky
is
turning
pink
Ich
weiß,
es
ist
nicht
gesund,
aber
gebe
'nen
Fick
I
know
it's
not
right,
but
I
don't
give
a
fuck
Weil
ich
bin
mit
den
Jungs
und
es
bleibt
diese
Clique
Because
I'm
with
the
boys
and
this
crew
ain't
changing
Jetzt
alle
Augen
auf
uns,
aber
ich
such'
deinen
Blick
All
eyes
on
us
now
but
I'm
searching
for
your
gaze
Sie
schreibt,
sie
vermisst
mich
She
texts
me,
saying
she
misses
me
Ich
fühl'
mein
Gesicht
nicht
I
can't
feel
my
face
Kannst
du
mir
sagen,
"Was
ist
falsch
und
was
richtig?"
Can
you
tell
me,
"What's
wrong
and
what's
right?"
Wieder
halb
vier
und
ich
bin
auf
dein'm
Tumblr
3:39
again
and
I'm
on
your
Tumblr
Such'
nach
dem
Mädchen,
das
ich
mal
gekannt
hab'
Looking
for
the
girl
I
once
knew
Wieder
Tillies
im
Mund,
wieder
Himmel
in
pink
More
Tillies
in
my
mouth,
more
pink
skies
Ich
weiß,
es
ist
nicht
gesund,
aber
gebe
'nen
Fick
I
know
it's
not
right,
but
I
don't
give
a
fuck
Weil
ich
bin
mit
den
Jungs
und
es
bleibt
diese
Clique
Because
I'm
with
the
boys
and
this
crew
ain't
changing
Jetzt
alle
Augen
auf
uns,
aber
ich
such'
deinen
Blick
All
eyes
on
us
now
but
I'm
searching
for
your
gaze
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.