Текст и перевод песни Edo Saiya - 3:44
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aber
keines
dieser
Worte
kann
beschreiben,
was
ich
fühle
Но
ни
одно
из
этих
слов
не
может
описать
то,
что
я
чувствую
Wenn
du
gehst,
wenn
du
gehst,
wenn
du
gehst
Когда
ты
уходишь,
когда
ты
уходишь,
когда
ты
уходишь
Und
vielleicht
bist
du
die
Eine,
doch
das
wird
sich
niemals
zeigen
И,
может
быть,
ты
одна,
но
это
никогда
не
проявится
Es
ist
einsam,
doch
ich
kann
schon
damit
leben
Это
одиноко,
но
я
уже
могу
жить
с
этим
Wenn
du
weißt,
was
ich
schmeiße
und
die
Dosis
dieser
Teile
Если
вы
знаете,
что
я
бросаю,
и
дозу
этих
частей
Keine
Zweifel,
ja
dann
weißt
du,
wie′s
mir
geht
Без
сомнения,
да,
тогда
ты
знаешь,
как
я
Mann,
der
Scheiß
ist
nicht
so
leicht,
Чувак,
это
дерьмо
не
так
просто,
Wie's
dir
erscheint,
Как
тебе
кажется,
Aber
ich
komme
schon
alleine
damit
klar,
es
ist
okay
Но
я
справлюсь
с
этим
один,
все
в
порядке
Immer,
wenn′s
passiert
Всякий
раз,
когда
это
происходит
Immer,
wenn
der
Hass
dich
übernimmt
Всякий
раз,
когда
ненависть
овладевает
тобой
Ist
immer,
wenn
der
Hass
mich
übernimmt
Всегда,
когда
ненависть
овладевает
мной
Immer,
wenn
ich
sage,
ich
verlass
dich
mittendrin
Всякий
раз,
когда
я
говорю,
что
оставляю
тебя
в
середине
Ist
immer,
wenn
ich
lüge,
Baby,
trotzdem
bin
ich
blind
Всегда,
когда
я
лгу,
детка,
тем
не
менее,
я
слеп
Immer,
wenn
sie
fragen,
wie's
so
läuft
mit
dir
zur
Zeit
Всякий
раз,
когда
они
спрашивают,
как
дела
с
тобой
в
настоящее
время
Geh'
ich
aus
dem
Weg
und
sag:
"sorry
ich
muss
weiter"
Я
уйду
с
дороги
и
скажу:
"Извините,
мне
нужно
продолжить"
Immer,
wenn
sie
sagen,
ich
bin
viel
zu
häufig
high
Всякий
раз,
когда
вы
говорите,
что
я
слишком
часто
под
кайфом
Geh′
ich
an
die
Decke,
ich
gesteh′
mir
das
nicht
ein
Я
поднимаюсь
к
потолку,
я
не
признаю
себя
в
этом
Immer,
wenn
du
kommst,
Baby,
immer,
wenn
ich
geh'
Всякий
раз,
когда
ты
приходишь,
детка,
всякий
раз,
когда
я
ухожу'
Nein,
ich
will
dich
nicht
verlieren,
aber
trotzdem
nie
mehr
sehen
Нет,
я
не
хочу
потерять
тебя,
но
все
равно
никогда
больше
не
увижу
Babe,
es
ist
alles
okay,
Babe,
ist
alles
okay
Детка,
все
в
порядке,
детка,
все
в
порядке
Babe,
immer,
wenn
ich
fall′
ist,
wenn
du
irgendwas
erzählst,
Babe
Детка,
всякий
раз,
когда
я
падаю,
когда
ты
что-то
рассказываешь,
детка
Aber
keines
dieser
Worte
kann
beschreiben,
was
ich
fühle
Но
ни
одно
из
этих
слов
не
может
описать
то,
что
я
чувствую
Wenn
du
gehst,
wenn
du
gehst,
wenn
du
gehst
Когда
ты
уходишь,
когда
ты
уходишь,
когда
ты
уходишь
Und
vielleicht
bist
du
die
Eine,
doch
das
wird
sich
niemals
zeigen
И,
может
быть,
ты
одна,
но
это
никогда
не
проявится
Es
ist
einsam,
doch
ich
kann
schon
damit
leben
Это
одиноко,
но
я
уже
могу
жить
с
этим
Wenn
du
weißt,
was
ich
schmeiße
und
die
Dosis
dieser
Teile
Если
вы
знаете,
что
я
бросаю,
и
дозу
этих
частей
Keine
Zweifel,
ja
dann
weißt
du,
wie's
mir
geht
Без
сомнения,
да,
тогда
ты
знаешь,
как
я
Mann,
der
Scheiß
ist
nicht
so
leicht,
Чувак,
это
дерьмо
не
так
просто,
Wie′s
dir
erscheint,
Как
тебе
кажется,
Aber
ich
komme
schon
alleine
damit
klar,
es
ist
okay
Но
я
справлюсь
с
этим
один,
все
в
порядке
Ich
komme
schon
alleine
damit
klar,
es
ist
okay
Я
справлюсь
с
этим
один,
все
в
порядке
Ich
komme
schon
alleine
damit
klar,
es
ist
okay
Я
справлюсь
с
этим
один,
все
в
порядке
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.