Текст и перевод песни Edo Saiya - 5 Am in Berlin
5 Am in Berlin
5 Am in Berlin
Ahja,
erstmal
′ne
Xan
poppen,
Alter,
bin
faded,
Mann
Oh
yeah,
first
pop
a
Xanax,
dude,
I'm
faded,
man
I
love
you
Consent
I
love
you
Consent
Aah,
Baby,
sag
mir,
hältst
du's
down
für
ein′n
Echten
Aah,
baby,
tell
me,
will
you
hold
it
down
for
a
real
one
Baby,
sag
mir,
Baby,
tell
me,
Gehst
du
drauf
für
ein'n
Echten?
(gehst
du
drauf
für
ein'n
Echten?)
Will
you
ride
for
a
real
one?
(will
you
ride
for
a
real
one?)
Baby,
sag
mir,
bist
du
down,
wenn
ich
weg
bin
Baby,
tell
me,
are
you
down
when
I'm
gone
Kein
Zuhause,
ich
bin
draußen,
du
kennst
mich
(du
kennst
mich)
No
home,
I'm
out
here,
you
know
me
(you
know
me)
Ja,
du
kennst
mich
(du
kennst
mich)
Yeah,
you
know
me
(you
know
me)
Ja,
du
kennst
mich
(ja,
du
kennst
mich),
Yeah,
you
know
me
(yeah,
you
know
me),
Du
kennst
mich,
du
kennst
mich
(ja,
du
kennst
mich)
You
know
me,
you
know
me
(yeah,
you
know
me)
Sei
nicht
ängstlich,
bring
Brandy,
ich
Xans
mit,
ja-ha
Don't
be
scared,
bring
the
Brandy,
I
got
the
Xans,
yeah-ha
Ruf′
an
und
frage,
was
du
machst,
Babe
Call
and
ask
what
you
doing,
babe
Ich
ruf′
dir
ein'n
Uber,
Baby
I'll
call
you
an
Uber,
baby
Oder
nehm
einfach
den
Zug,
mein
Baby,
ja
Or
just
take
the
train,
baby,
yeah
Tu′,
was
du
tun
willst,
Baby
Do
what
you
want,
baby
Aber
leg
dich
heute
Nacht
noch
zu
mir,
Baby,
ja
(noch
zu
mir,
Baby)
But
come
lay
down
with
me
tonight,
baby,
yeah
(come
lay
down
with
me,
baby)
Leg
dich
noch
zu
mir,
Baby
(leg
dich
noch
zu
mir,
Baby)
Come
lay
down
with
me,
baby
(come
lay
down
with
me,
baby)
Brauch
deine
Haut
und
Tattoos,
mein
Baby,
ja
Need
your
skin
and
tattoos,
baby,
yeah
Tattoos,
nur
mit
dir
geht
es
mir
gut
(ja)
Tattoos,
only
you
make
me
feel
good
(yeah)
Dreh
einen,
nehm'
einen
Zug
(ja)
Roll
one,
take
a
hit
(yeah)
Girl,
lass
dich
geh′n,
lass
es
zu
Girl,
let
yourself
go,
let
it
in
Girl,
lass
dich
geh'n,
lass
es
zu
Girl,
let
yourself
go,
let
it
in
Lass
es
zu,
lass
es
zu,
lass
es
zu
Let
it
in,
let
it
in,
let
it
in
Lass
es
zu,
lass
es
zu,
lass
es
zu
Let
it
in,
let
it
in,
let
it
in
Alles
relativ,
das
einzige
was
bleibt
(einzige
was
bleibt)
Everything
relative,
only
thing
that
remains
(only
thing
that
remains)
Sind
wir
beide
und
ein
kleines
bisschen
Zeit
(kleines
bisschen
Zeit)
Is
you
and
I
and
a
little
bit
of
time
(a
little
bit
of
time)
Baby,
sag
mir,
hältst
du′s
down
für
ein'n
Echten
Baby,
tell
me,
will
you
hold
it
down
for
a
real
one
Baby,
sag
mir,
Baby,
tell
me,
Gehst
du
drauf
für
ein
Echten?
(gehst
du
drauf
für
ein'n
Echten?)
Will
you
ride
for
a
real
one?
(will
you
ride
for
a
real
one?)
Baby,
sag
mir,
bist
du
down,
wenn
ich
weg
bin
Baby,
tell
me,
are
you
down
when
I'm
gone
Kein
Zuhause,
ich
bin
draußen,
du
kennst
mich
(du
kennst
mich)
No
home,
I'm
out
here,
you
know
me
(you
know
me)
Ja,
du
kennst
mich
(du
kennst
mich)
Yeah,
you
know
me
(you
know
me)
Ja,
du
kennst
mich
(ja,
du
kennst
mich),
Yeah,
you
know
me
(yeah,
you
know
me),
Du
kennst
mich,
du
kennst
mich
(ja,
du
kennst
mich)
You
know
me,
you
know
me
(yeah,
you
know
me)
Sei
nicht
ängstlich,
bring
Brandy,
ich
Xans
mit,
ja-ha
Don't
be
scared,
bring
the
Brandy,
I
got
the
Xans,
yeah-ha
Ruf′
an
und
frage,
was
du
machst,
Babe
Call
and
ask
what
you
doing,
babe
Ich
ruf′
dir
ein'n
Uber,
Baby
I'll
call
you
an
Uber,
baby
Oder
nehm
einfach
den
Zug,
mein
Baby,
ja
Or
just
take
the
train,
baby,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.