Текст и перевод песни Edo Saiya - Basic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Hunnitbands)
(Hunnitbands)
(I
love
you
consent)
(I
love
your
consent)
Ich
war
auf
diesem
Film,
da
habt
ihr
noch
gehatet
I
was
on
this
movie,
you
guys
were
still
hating
Die
Sicht
ist
so
hazy,
bin
codeine
crazy
The
view
is
so
hazy,
I'm
codeine
crazy
War
früher
allein,
aber
sie
feiern
seit
"BBY"
Used
to
be
alone,
but
they've
been
celebrating
since
"BBY"
Bleib
immer
ich,
bleib
mit
dem
A-Team
Always
stay
me,
stay
with
the
A-Team
Auf
meinem
Film,
ich
glaub,
ich
bin
zu
wavy
On
my
movie,
I
think
I'm
too
wavy
Nein,
ich
war
nie
basic,
ich
war
nie
basic
No,
I
was
never
basic,
I
was
never
basic
Ich
war
auf
diesem
Film,
da
habt
ihr
noch
gehatet
I
was
on
this
movie,
you
guys
were
still
hating
Nein,
ich
war
nie
basic,
ich
war
nie
basic
No,
I
was
never
basic,
I
was
never
basic
Seit
1997,
Bruder,
immer
nur
latest
Since
1997,
bro,
always
latest
Lasse
mich
nie
wieder
down
bring'n,
jaja,
ey
Never
let
me
down
again,
yeah,
yeah,
hey
Ist
alles
okay,
wenn
ich
drauf
bin,
jaja,
ey
It's
all
good
when
I'm
on
it,
yeah,
yeah,
hey
Gebe
mich
nie
wieder
Hoes
hin,
jaja,
ey
Never
give
myself
to
hoes
again,
yeah,
yeah,
hey
Ich
trage
es
in
meiner
Haut
drinne,
jaja,
yeah
I
carry
it
in
my
skin,
yeah,
yeah,
yeah
Ich
war
nie
basic
(Basic)
I
was
never
basic
(Basic)
Nein,
ich
war
nie
basic
(Basic)
No,
I
was
never
basic
(Basic)
Ich
war
nie
wie
du,
ich
...
alle
Hater
I
was
never
like
you,
I...
all
the
haters
Damals
sagten
sie,
ich
renne
nur
den
Trends
nach
Back
then
they
said
I
was
just
following
trends
Doch
ich
seh,
was
ich
mir
hier
bis
jetzt
erkämpft
hab
But
I
see
what
I've
fought
for
so
far
Heute
sagen
sie
ich
habe
mich
verändert
Today
they
say
I've
changed
Jeder
Track
ein
Hit,
Bruder,
jeder
Beat
ein
Banger
Every
track
a
hit,
bro,
every
beat
a
banger
Die
Sicht
ist
so
hazy,
bin
codeine
crazy
The
view
is
so
hazy,
I'm
codeine
crazy
War
früher
allein,
aber
sie
feiern
seit
"BBY"
Used
to
be
alone,
but
they've
been
celebrating
since
"BBY"
Bleib
immer
ich,
bleib
mit
dem
A-Team
Always
stay
me,
stay
with
the
A-Team
Auf
meinem
Film,
ich
glaub,
ich
bin
zu
wavy
On
my
movie,
I
think
I'm
too
wavy
Nein,
ich
war
nie
basic,
ich
war
nie
basic
No,
I
was
never
basic,
I
was
never
basic
Ich
war
auf
diesem
Film,
da
habt
ihr
noch
gehatet
I
was
on
this
movie,
you
guys
were
still
hating
Nein,
ich
war
nie
basic,
ich
war
nie
basic
No,
I
was
never
basic,
I
was
never
basic
Seit
1997,
Bruder,
immer
nur
latest
Since
1997,
bro,
always
latest
Keiner
meiner
Jungs
(Ja)
wird
mit
deinen
Leuten
reden
(Jaja)
None
of
my
boys
(Yeah)
will
talk
to
your
people
(Yeah,
yeah)
Keine
Zeit
für
deine
Szene,
(Jaja)
No
time
for
your
scene,
(Yeah,
yeah)
Kann
mir
keiner
was
erzählen
(Jaja)
Nobody
can
tell
me
anything
(Yeah,
yeah)
Ich
bin
auf
mei'm
Ego-Trip,
Stacke-Bricks-Kein-Lego-Trip
(Ja)
I'm
on
my
ego
trip,
stacking
bricks,
no
Lego
trip
(Yeah)
Bruder,
ist
ehrlich
nicht
böse
gemeint
Bro,
it's
honestly
not
meant
to
be
mean
Doch
dein
Girl
sieht
aus,
als
ob
sie
Hero
fixt
(üh)
But
your
girl
looks
like
she's
shooting
up
heroin
(Ew)
Leise,
Dikka,
besser
rede
nicht
(Psscht)
Quiet,
dickhead,
better
don't
talk
(Shhh)
Dreh
dicke
Lunten
im
Ledersitz
Rolling
fat
blunts
in
the
leather
seat
Es
ist
Bombay,
der
meine
Leber
fickt
(Skrrt)
It's
Bombay
that's
fucking
up
my
liver
(Skrrt)
Ich
bin
spaced
out
wie
auf
Keta-Trip
I'm
spaced
out
like
on
a
ketamine
trip
Kritiker
reden,
ich
seh
sie
nicht
(Ja)
Critics
talk,
I
don't
see
them
(Yeah)
Weiber
woll'n
daten,
ich
geb'n
Fick
(Ja)
Women
wanna
date,
I
don't
give
a
fuck
(Yeah)
Früher
war
keiner
von
ihnen
dabei
None
of
them
were
there
before
Aber
heut
kannst
du
seh'n,
dass
es
jeder
ist
But
today
you
can
see
that
everyone
is
Die
Sicht
ist
so
hazy,
bin
codeine
crazy
The
view
is
so
hazy,
I'm
codeine
crazy
War
früher
allein,
aber
sie
feiern
seit
"BBY"
Used
to
be
alone,
but
they've
been
celebrating
since
"BBY"
Bleib
immer
ich,
bleib
mit
dem
A-Team
Always
stay
me,
stay
with
the
A-Team
Auf
meinem
Film,
ich
glaub,
ich
bin
zu
wavy
On
my
movie,
I
think
I'm
too
wavy
Nein,
ich
war
nie
basic,
ich
war
nie
basic
No,
I
was
never
basic,
I
was
never
basic
Ich
war
auf
diesem
Film,
da
habt
ihr
noch
gehatet
I
was
on
this
movie,
you
guys
were
still
hating
Nein,
ich
war
nie
basic,
ich
war
nie
basic
No,
I
was
never
basic,
I
was
never
basic
Seit
1997,
Bruder,
immer
nur
latest
Since
1997,
bro,
always
latest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Consent2k, Edo Saiya
Альбом
Distant
дата релиза
21-09-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.