Edo Saiya - immer wenn du gehst - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Edo Saiya - immer wenn du gehst




immer wenn du gehst
Whenever You Leave
Ohh-ohh, ohh
Ohh-ohh, ohh
Ohh-ohh, ohh (Raspo Beats)
Ohh-ohh, ohh (Raspo Beats)
Ohh-ohh, ohh
Ohh-ohh, ohh
Ohh-ohh
Ohh-ohh
Ja
Yeah
Immer wenn du gehst
Whenever you leave
Immer wenn die Türe wieder schließt
Whenever the door closes again
Wach' ich auf und du bist nicht mehr hier
I wake up and you're no longer here
Immer wenn du gehst
Whenever you leave
Immer wenn du wieder vor mir fliehst
Whenever you run away from me again
Glaub', wir sind dabei, uns zu verlier'n
I think we're about to lose each other
Immer wenn du sagst, es tut dir leid und es wird besser
Whenever you say you're sorry and it will get better
Leere Worte, Baby, immer wenn du lügst
Empty words, baby, whenever you lie
Und immer wenn du wieder einen Neuen hinterlässt
And whenever you leave another one behind
Hab' ich es wie sonst immer vorher wieder viel zu früh gespürt
I felt it, like always, way too early
Immer wenn's passiert
Whenever it happens
Immer wenn der Hass dich übernimmt, ist immer wenn der Hass mich übernimmt
Whenever hate takes over you, it's whenever hate takes over me
Immer wenn ich sage, ich verlass' dich mitten drin
Whenever I say I'll leave you in the middle of it all
Ist immer wenn ich lüge, Baby, trotzdem bin ich blind
It's whenever I lie, baby, yet I'm blind
Und immer wenn du tust, was du niemandem sagst und
And whenever you do what you don't tell anyone and
Immer wenn du neben mir liegst in der Nacht und
Whenever you lie next to me at night and
Immer wenn du sagst, es wird gut irgendwann
Whenever you say it'll be alright someday
Merk' ich wir sind vergang'n
I realize we're gone
Es ist zu viel vergang'n
It's too late, too much has passed
Aber immer wenn du gehst, Girl
But whenever you leave, girl
Immer wenn du gehst, Girl, ja (Immer wenn du gehst, Girl)
Whenever you leave, girl, yeah (Whenever you leave, girl)
Immer wenn du gehst, immer wenn du gehst, ja, ja (Raspo Beats)
Whenever you leave, whenever you leave, yeah, yeah (Raspo Beats)
Immer wenn du sagst, dass du gehst, fall' ich tiefer
Whenever you say that you're leaving, I fall deeper
Und alte Habits tauchen wieder einmal auf
And old habits resurface once again
Denn ich stoß' sie weg und danach will ich sie wieder
'Cause I push them away and then I want them back
Schau' der Liebe einmal wieder in den Lauf (Lauf)
Look love in the face once more (Face)
Wer weiß, vielleicht hörst du irgendwann mal diese Lieder
Who knows, maybe someday you'll hear these songs
Scheinbar werd' ich's leider nie erfahr'n
Apparently, I'll never know
Denn ich glaub', so langsam immer wieder werd'n wir uns verlieren
'Cause I think, slowly but surely, we'll lose each other again and again
Und immer wieder find' ich deinen Namen in der Searchbar
And again and again I find your name in the search bar
Gehst, Girl
Leave, girl
Immer wenn du gehst, Girl, immer wenn
Whenever you leave, girl, whenever
Immer wenn du gehst
Whenever you leave
Wenn du gehst, ja, wenn du gehst, ja
When you leave, yeah, when you leave, yeah
Was ist hinterm Horizont?
What's beyond the horizon?
Keine Ahnung ob da Regen oder Sonne kommt
No idea if rain or sunshine is coming
Ich sah das schon, was ist hinterm Horizont?
I've seen that before, what's beyond the horizon?
Baby, bitte sag mir, was ist hinterm Horizont?
Baby, please tell me, what's beyond the horizon?
Hinterm Horizont
Beyond the horizon





Авторы: Nejc Razpotnik, Edo Saiya, Raspo Raspo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.