Текст и перевод песни Edo Saiya - Mann unteR feueR
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mann unteR feueR
Человек в огне
Fahr
mich
zur
Hölle,
setz
dich
ans
Steuer
(ah,
ah)
Отвези
меня
в
ад,
садись
за
руль
(а,
а)
Hol
mich
in
Brand
(hol
mich
in
Brand)
Подожги
меня
(подожги
меня)
Übernimm
die
Kontrolle
(ah,
ah)
Возьми
под
контроль
(а,
а)
Und
fahr
meinen
Kopf
an
die
Wand
(Kopf
an
die
Wand)
И
разбей
мою
голову
об
стену
(голову
об
стену)
Mann
unter
Feuer
(Mann
unter
Feuer,
ah-ah-ahh)
Человек
в
огне
(человек
в
огне,
а-а-а)
Mann
unter
Feuer
(Mann
unter
Feuer)
Человек
в
огне
(человек
в
огне)
Der
Eremit
sagt:
"Nimm
dich
in
Acht"
Отшельник
говорит:
"Береги
себя"
Mitternacht,
ich
seh
Gespenster
Полночь,
я
вижу
призраков
Lieg
wieder
wach
auf
der
Nebelbank
Снова
лежу
без
сна,
окутанный
туманом
Nebenan,
neben
gestern
Рядом,
рядом
со
вчерашним
днем
Im
Nebenzimmer
deiner
neuen
Liebe
В
соседней
комнате
твоей
новой
любви
In
der
Altbauwohnung
an
dem
Brüsseler
В
старой
квартире
на
Брюссельской
Riecht
es
nach
deinem
Parfüm
und
den
Kippen
Пахнет
твоими
духами
и
сигаретами
Die
du
damals
bei
mir
vergessen
hast
(ah-ah-ahh)
Которые
ты
тогда
у
меня
забыла
(а-а-а)
Fühlt
sich
noch
beinah
wie
gestern
an
Все
кажется
таким
же,
как
вчера
Ich
weiß
noch,
du
fragtest
nach
Feuer
(fragtest
nach
Feuer)
Я
помню,
ты
попросила
огня
(попросила
огня)
Mann
unter
Wasser
(Mann
unter
Wasser)
Человек
под
водой
(человек
под
водой)
Mann
unter
Feuer
(Mann
unter
Feuer)
Человек
в
огне
(человек
в
огне)
Mann
unter
Leuten,
ja
(Mann
unter
Leuten)
Человек
среди
людей,
да
(человек
среди
людей)
Frau
unter
Neuen
(Frau
unter
Neuen)
Женщина
с
новым
(женщина
с
новым)
Seh
nur
noch
gestern
Вижу
только
вчерашний
день
Sehn
mich
nach
heute
Скучаю
по
сегодняшнему
Sehn
mich
zurück
Скучаю
по
нам
Fahr
mich
zur
Hölle,
setz
dich
ans
Steuer
Отвези
меня
в
ад,
садись
за
руль
Und
setz
mich
in
Brand
(setz
mich
in
Brand)
И
подожги
меня
(подожги
меня)
Übernimm
die
Kontrolle
Возьми
под
контроль
Und
fahr
mein'n
Kopf
gegen
die
Wand
(gegen
die
Wand)
И
разбей
мою
голову
об
стену
(об
стену)
Mann
unter
Feuer
(Mann
unter
Feuer)
Человек
в
огне
(человек
в
огне)
Loch
unterm
Mann
(Loch
unterm
Mann)
Дыра
под
человеком
(дыра
под
человеком)
Mann
unter
Feuer
(Mann
unter
Feuer)
Человек
в
огне
(человек
в
огне)
Mann
unter
Feuer
Человек
в
огне
(Mann
unter
Feuer)
(Человек
в
огне)
Und
ich
sinke,
und
ich
sinke
И
я
тону,
и
я
тону
Und
ich
sinke,
und
ich
sinke
von
mei'm
Schiff
И
я
тону,
и
я
тону,
покидая
свой
корабль
Und
ich
springe,
und
ich
denke,
ich
ertrinke
von
mei'm
Schiff
И
я
прыгаю,
и
я
думаю,
что
я
тону,
покидая
свой
корабль
Von
mei'm
Schiff
Покидая
свой
корабль
Von
mei'm
Schiff
Покидая
свой
корабль
Von
mei'm
Schiff
Покидая
свой
корабль
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edo Saiya, Epil3psy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.