Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
love
you
Consent
I
love
you
Consent
Nirgendwo
zuhause,
ich
bin
immer
unterwegs
Nowhere
at
home,
I'm
always
on
the
road
Hatte
Homies,
gingen
drauf,
ich
bin
noch
immer
auf
mei'm
Weg
Had
homies,
they
died,
I'm
still
on
my
way
Es
ist
alles,
wie
es
ist,
alles
ist
okay
Everything
is
as
it
is,
everything
is
okay
Noch
immer
auf
mei'm
Shit,
ich
folg'
noch
immer
meiner
Wave
Still
on
my
shit,
I'm
still
following
my
wave
Es
ist
immer
noch
in
Ordnung,
immer
noch
okay
It's
still
alright,
still
okay
Doch,
bin
ich
out
of
town,
dann
vermiss'
ich
ihren
Smell,
ja
But
when
I'm
out
of
town,
I
miss
her
smell,
yeah
Hole
mir
mein'n
Vorschuss,
hole
mir
mein
Geld
Get
my
advance,
get
my
money
Es
ist
immer
noch
in
Ordnung,
immer
noch
okay
It's
still
alright,
still
okay
(Immer
noch
okay)
(Still
okay)
Bin
auf
meiner
Wave
(Wave)
I'm
on
my
wave
(Wave)
Bin
nicht
mehr
wie
früher,
aber
bin
auf
meinem
Weg
(Weg),
yeah
I'm
not
like
before,
but
I'm
on
my
way
(Way),
yeah
Immer
unterwegs
(wegs),
yeah,
Pill'n
in
mei'm
System,
yeah
Always
on
the
go
(Go),
yeah,
pills
in
my
system,
yeah
Checke,
was
ich
tue,
als
hätt'
ich
schon
einmal
gelebt
Checking
what
I
do,
like
I've
lived
before
Ich
vermisse
meine
City,
doch
will
weg,
wenn
ich
da
bin
I
miss
my
city,
but
I
want
to
leave
when
I'm
there
Ich
vermisse
meine
Hometown,
aber
hass'
sie
nach
Tagen
I
miss
my
hometown,
but
I
hate
it
after
a
few
days
Vermisse
meine
Main-Ho,
vermiss'
sie,
wenn
ich
drunk
bin
I
miss
my
main
girl,
I
miss
her
when
I'm
drunk
Sniff'
'n
bisschen
Yayo
und
fühl'
mich
noch
arm
(brrt)
Sniff
a
little
yay
and
I
still
feel
poor
(brrt)
Ja,
sniffe
bisschen
Yayo
und
ich
seh'
nur
wieder
Liebe
(ja),
ja
Yeah,
sniff
a
little
yay
and
I
only
see
love
again
(yeah),
yeah
Doch,
der
Film
noch
immer
Ego,
das
ist
immer
noch
Routine
But
the
movie's
still
ego,
it's
still
routine
Nirgendwo
zuhause,
ich
bin
immer
unterwegs
Nowhere
at
home,
I'm
always
on
the
road
Hatte
Homies,
gingen
drauf,
ich
bin
noch
immer
auf
mei'm
Weg
Had
homies,
they
died,
I'm
still
on
my
way
Es
ist
alles,
wie
es
ist,
alles
ist
okay
Everything
is
as
it
is,
everything
is
okay
Noch
immer
auf
mei'm
Shit,
ich
folg'
noch
immer
meiner
Wave
Still
on
my
shit,
I'm
still
following
my
wave
Es
ist
immer
noch
in
Ordnung,
immer
noch
okay
It's
still
alright,
still
okay
Doch,
bin
ich
out
of
town,
dann
vermiss'
ich
ihren
Smell
But
when
I'm
out
of
town,
I
miss
her
smell
Hole
mir
mein'n
Vorschuss,
hole
mir
mein
Geld
Get
my
advance,
get
my
money
Es
ist
immer
noch
in
Ordnung,
immer
noch
okay
It's
still
alright,
still
okay
(Immer
noch
okay)
(Still
okay)
Immer
noch
Routine,
immer
noch
Routine
Still
routine,
still
routine
Immer
noch
okay
Still
okay
Immer
noch
Routine,
ja,
immer
noch
Routine
Still
routine,
yeah,
still
routine
Okay,
bin
auf
meiner
Wave
(Wave)
Okay,
I'm
on
my
wave
(Wave)
Bin
nicht
mehr
wie
früher,
aber
bin
auf
meinem
Weg
(Weg),
yeah
I'm
not
like
before,
but
I'm
on
my
way
(Way),
yeah
Immer
unterwegs
(wegs),
yeah,
Pill'n
in
mei'm
System,
yeah
Always
on
the
go
(Go),
yeah,
pills
in
my
system,
yeah
Checke,
was
ich
tue,
als
hätt'
ich
schon
einmal
gelebt
Checking
what
I
do,
like
I've
lived
before
Ich
vermisse
meine
City,
doch
will
weg,
wenn
ich
da
bin
I
miss
my
city,
but
I
want
to
leave
when
I'm
there
Ich
vermisse
meine
Hometown,
aber
hass'
sie
nach
Tagen
I
miss
my
hometown,
but
I
hate
it
after
a
few
days
Vermisse
meine
Main-Ho,
vermiss'
sie,
wenn
ich
drunk
bin
I
miss
my
main
girl,
I
miss
her
when
I'm
drunk
Sniff'
'n
bisschen
Yayo
und
fühl'
mich
noch
arm
(brr)
Sniff
a
little
yay
and
I
still
feel
poor
(brr)
Ja,
sniffe
bisschen
Yayo
und
ich
seh'
nur
wieder
Liebe,
ja
Yeah,
sniff
a
little
yay
and
I
only
see
love
again,
yeah
Doch,
der
Film
noch
immer
Ego,
das
ist
immer
noch
Routine
But
the
movie's
still
ego,
it's
still
routine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timo Bethke, Justin Kevin Arndt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.