Текст и перевод песни Edo Saiya - Szechuan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Kaufsucht)
(Shopping
Addiction)
Ich
schwör'
bei
Gott,
ich
hab's
gemacht,
da
hat's
noch
keiner
gemacht
I
swear
to
God,
I
did
it,
nobody
did
it
before
Da
haben
alle
mit
dem
Finger
drauf
gezeigt
und
gelacht
Everyone
pointed
their
fingers
at
me
and
laughed
Ich
schwör'
bei
Gott,
ich
hab's
getan,
da
hat's
noch
keiner
geahnt
I
swear
to
God,
I
did
it,
nobody
expected
it
Und
heut
war
jeder
von
Tag
eins
an
am
Start
(Ha-ha,
ha)
And
today
everyone
was
there
from
day
one
(Ha-ha,
ha)
Ist
verständlich
It's
understandable
Dass
du
mad
bist
That
you're
mad
Du
verrennst
dich
You're
getting
lost
Ich
hab's
getan,
da
wart
ihr
alle
nicht
da
I
did
it
when
none
of
you
were
there
Ich
hab's
getan,
da
wollt'
mich
keine
von
euch
kenn',
Bitch
I
did
it,
none
of
you
bitches
wanted
to
know
me
then
Tropf'
in
dieser
Sauce,
rare,
Szechuan
Dripping
in
this
sauce,
rare,
Szechuan
Guck'
in
die
DMs,
sie
fragen:
Woher
ist
der
Sweater,
Mann?
Look
in
the
DMs,
they
ask:
"Where's
the
sweater
from,
man?"
Wie
kommst
du
auf
die
Texte
und
was
hast
du
für
ein
Setup
da?
How
do
you
come
up
with
the
lyrics
and
what
kind
of
setup
do
you
have?
Talk
dein'
Shit
und
zieh
zurück
Talk
your
shit
and
back
off
Ich
mache
mich
und
back
es
up
I'm
making
myself
and
backing
it
up
Alte
Homies
reden,
dass
die
Scheiße
mich
verändert
hat
Old
homies
talk
about
how
shit
has
changed
me
Doch
Bitch,
ich
bin
noch
immer
Star
im
circle
wie
ein
Pentagramm
But
bitch,
I'm
still
the
star
in
the
circle
like
a
pentagram
Alles
so
wie
damals,
ist
fast
alles
wie
es
gestern
war
Everything
is
like
back
then,
almost
everything
is
like
it
was
yesterday
Nur
dass
ich
heutzutage
in
der
S-Class
und
nicht
S-Bahn
fahr'
Except
that
these
days
I'm
driving
an
S-Class,
not
the
subway
Merkst
du
was?
Grade
dreißig
Riesen
nur
mit
Merch
gemacht
You
notice
something?
Just
made
thirty
grand
just
with
merch
Hurte
Feels,
mache
Moves,
bete
viel
und
ernte
was
Hurting
feels,
making
moves,
praying
a
lot
and
harvesting
Glaub
mir,
Spieße
drehen
sich
allmählich
mit
der
Zeit
Believe
me,
skewers
turn
gradually
with
time
Und
ich
fresse
deutsche
Rapper,
sag
nur
Hähnchen
oder
Kalb
And
I'm
eating
German
rappers,
just
say
chicken
or
veal
Mit
'nem
Rode-Mic
und
Mini-Bisschen
Glück
With
a
Rode
mic
and
a
little
bit
of
luck
Wurden
Mio'
Klicks
auf
Videoclips
zu
ginnix
mehr
für
mich
Million
clicks
on
video
clips
became
ginormous
for
me
Ich
hör'
sie
reden
von
ner
Plant
I
hear
them
talking
about
a
plant
Reden
von
mein'
Plans
Talking
about
my
plans
Doch
bin
immer
noch
der
Weirdo
in
Balenci'
statt
in
Vans
But
I'm
still
the
weirdo
in
Balenci'
instead
of
Vans
Dicka
damn,
sag,
was
ist
passiert?
Dicka
damn,
tell
me,
what
happened?
Tret'
den
Stern
bis
auf
den
Boden,
lass
die
Hunde
hinter
mir
Push
the
Benz
to
the
floor,
leave
the
dogs
behind
me
Trag'
paar
Hunderter
an
mir,
aber
scheiß
mal
auf
die
Kohle
und
Papier
Carrying
a
few
hundreds
on
me,
but
fuck
the
cash
and
paper
Bin
Ikone,
wenn
ich
sterbe,
bleib'
ich
hier
I'm
an
icon,
when
I
die,
I'll
stay
here
Ich
schwör'
bei
Gott,
ich
hab's
gemacht,
da
hat's
noch
keiner
gemacht
I
swear
to
God,
I
did
it,
nobody
did
it
before
Da
haben
alle
mit
dem
Finger
drauf
gezeigt
und
gelacht
Everyone
pointed
their
fingers
at
me
and
laughed
Ich
schwör'
bei
Gott,
ich
hab's
getan,
da
hat's
noch
keiner
geahnt
I
swear
to
God,
I
did
it,
nobody
expected
it
Und
heut
war
jeder
von
Tag
eins
an
am
Start
(Ha-ha,
ha)
And
today
everyone
was
there
from
day
one
(Ha-ha,
ha)
Ist
verständlich
It's
understandable
Dass
du
mad
bist
That
you're
mad
Du
verrennst
dich
You're
getting
lost
Ich
hab's
getan,
da
wart
ihr
alle
nicht
da
I
did
it
when
none
of
you
were
there
Ich
hab's
getan,
da
wollt'
mich
keine
von
euch
kenn',
Bitch
I
did
it,
none
of
you
bitches
wanted
to
know
me
then
Sie
will
eine
Romance,
turn
es
zu
'nem
Sandwich
She
wants
a
romance,
turn
it
into
a
sandwich
Mal
auf
ihr
wie
Canvas
(Mal
auf
ihr
wie
Canvas)
Painting
on
her
like
a
canvas
(Painting
on
her
like
a
canvas)
Sie
hofft
auf
'ne
Handbag,
Shit,
sie
gibt
mir
handless
She
hopes
for
a
handbag,
shit,
she's
giving
me
handless
Man
kann
mich
nicht
canceln,
Diamonds
am
dancen
You
can't
cancel
me,
diamonds
are
dancing
Ich
bin
die
Eins
so
wie
Jagger
Man
Jensen
I'm
number
one
like
Jagger,
man,
Jensen
Paar
Differenzen,
du
bist
ein
Random
A
few
differences,
you're
a
random
Komme
vom
Jeweler,
die
Fresse
am
glänzen
Coming
from
the
jeweler,
face
is
shining
Komme
von
nirgendwo,
checke
in
das
Hyatt,
wie
soll
ich
das
handlen?
Coming
from
nowhere,
checking
into
the
Hyatt,
how
am
I
supposed
to
handle
this?
Szechuan
auf
meinem
Fit
Szechuan
on
my
fit
Das
kannst
du
nicht
kaufen,
ich
rocke
ein
Sample
You
can't
buy
this,
I'm
rocking
a
sample
Frag
mal
Stavros,
was
ich
meine
Ask
Stavros
what
I
mean
Deutsche
Rapper
peinlich,
klauen
Soße,
sind
am
biten,
yeah-yeah,
yeah
German
rappers
embarrassing,
stealing
sauce,
they're
biting,
yeah-yeah,
yeah
Langsam
glaub'
ich,
die
sind
neidisch
Slowly
I
think
they're
envious
Stell
uns
dort
alleine
hin,
wir
stell'n
was
auf
die
Beine
Put
us
there
alone,
we'll
set
something
up
Ich
schwör'
bei
Gott,
ich
hab's
gemacht,
da
hat's
noch
keiner
gemacht
I
swear
to
God,
I
did
it,
nobody
did
it
before
Da
haben
alle
mit
dem
Finger
drauf
gezeigt
und
gelacht
Everyone
pointed
their
fingers
at
me
and
laughed
Ich
schwör'
bei
Gott,
ich
hab's
getan,
da
hat's
noch
keiner
geahnt
I
swear
to
God,
I
did
it,
nobody
expected
it
Und
heut
war
jeder
von
Tag
eins
an
am
Start
(Ha-ha,
ha)
And
today
everyone
was
there
from
day
one
(Ha-ha,
ha)
Ist
verständlich
It's
understandable
Dass
du
mad
bist
That
you're
mad
Du
verrennst
dich
You're
getting
lost
Ich
hab's
getan,
da
wart
ihr
alle
nicht
da
I
did
it
when
none
of
you
were
there
Ich
hab's
getan,
da
wollt'
mich
keine
von
euch
kenn',
Bitch
I
did
it,
none
of
you
bitches
wanted
to
know
me
then
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edo Saiya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.