Edo Saiya - Szechuan - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Edo Saiya - Szechuan




Szechuan
Szechuan
(Kaufsucht)
(Shopping Addiction)
Ich schwör' bei Gott, ich hab's gemacht, da hat's noch keiner gemacht
I swear to God, I did it, nobody did it before
Da haben alle mit dem Finger drauf gezeigt und gelacht
Everyone pointed their fingers at me and laughed
Ich schwör' bei Gott, ich hab's getan, da hat's noch keiner geahnt
I swear to God, I did it, nobody expected it
Und heut war jeder von Tag eins an am Start (Ha-ha, ha)
And today everyone was there from day one (Ha-ha, ha)
Ist verständlich
It's understandable
Dass du mad bist
That you're mad
Sieh es ein
Face it
Du verrennst dich
You're getting lost
Ich hab's getan, da wart ihr alle nicht da
I did it when none of you were there
Ich hab's getan, da wollt' mich keine von euch kenn', Bitch
I did it, none of you bitches wanted to know me then
Tropf' in dieser Sauce, rare, Szechuan
Dripping in this sauce, rare, Szechuan
Guck' in die DMs, sie fragen: Woher ist der Sweater, Mann?
Look in the DMs, they ask: "Where's the sweater from, man?"
Wie kommst du auf die Texte und was hast du für ein Setup da?
How do you come up with the lyrics and what kind of setup do you have?
Talk dein' Shit und zieh zurück
Talk your shit and back off
Ich mache mich und back es up
I'm making myself and backing it up
Alte Homies reden, dass die Scheiße mich verändert hat
Old homies talk about how shit has changed me
Doch Bitch, ich bin noch immer Star im circle wie ein Pentagramm
But bitch, I'm still the star in the circle like a pentagram
Alles so wie damals, ist fast alles wie es gestern war
Everything is like back then, almost everything is like it was yesterday
Nur dass ich heutzutage in der S-Class und nicht S-Bahn fahr'
Except that these days I'm driving an S-Class, not the subway
Merkst du was? Grade dreißig Riesen nur mit Merch gemacht
You notice something? Just made thirty grand just with merch
Hurte Feels, mache Moves, bete viel und ernte was
Hurting feels, making moves, praying a lot and harvesting
Glaub mir, Spieße drehen sich allmählich mit der Zeit
Believe me, skewers turn gradually with time
Und ich fresse deutsche Rapper, sag nur Hähnchen oder Kalb
And I'm eating German rappers, just say chicken or veal
Dicka, shit
Dicka, shit
Mit 'nem Rode-Mic und Mini-Bisschen Glück
With a Rode mic and a little bit of luck
Wurden Mio' Klicks auf Videoclips zu ginnix mehr für mich
Million clicks on video clips became ginormous for me
Ich hör' sie reden von ner Plant
I hear them talking about a plant
Reden von mein' Plans
Talking about my plans
Doch bin immer noch der Weirdo in Balenci' statt in Vans
But I'm still the weirdo in Balenci' instead of Vans
Dicka damn, sag, was ist passiert?
Dicka damn, tell me, what happened?
Tret' den Stern bis auf den Boden, lass die Hunde hinter mir
Push the Benz to the floor, leave the dogs behind me
Trag' paar Hunderter an mir, aber scheiß mal auf die Kohle und Papier
Carrying a few hundreds on me, but fuck the cash and paper
Bin Ikone, wenn ich sterbe, bleib' ich hier
I'm an icon, when I die, I'll stay here
Ich schwör' bei Gott, ich hab's gemacht, da hat's noch keiner gemacht
I swear to God, I did it, nobody did it before
Da haben alle mit dem Finger drauf gezeigt und gelacht
Everyone pointed their fingers at me and laughed
Ich schwör' bei Gott, ich hab's getan, da hat's noch keiner geahnt
I swear to God, I did it, nobody expected it
Und heut war jeder von Tag eins an am Start (Ha-ha, ha)
And today everyone was there from day one (Ha-ha, ha)
Ist verständlich
It's understandable
Dass du mad bist
That you're mad
Sieh es ein
Face it
Du verrennst dich
You're getting lost
Ich hab's getan, da wart ihr alle nicht da
I did it when none of you were there
Ich hab's getan, da wollt' mich keine von euch kenn', Bitch
I did it, none of you bitches wanted to know me then
Sie will eine Romance, turn es zu 'nem Sandwich
She wants a romance, turn it into a sandwich
Mal auf ihr wie Canvas (Mal auf ihr wie Canvas)
Painting on her like a canvas (Painting on her like a canvas)
Sie hofft auf 'ne Handbag, Shit, sie gibt mir handless
She hopes for a handbag, shit, she's giving me handless
Man kann mich nicht canceln, Diamonds am dancen
You can't cancel me, diamonds are dancing
Ich bin die Eins so wie Jagger Man Jensen
I'm number one like Jagger, man, Jensen
Paar Differenzen, du bist ein Random
A few differences, you're a random
Komme vom Jeweler, die Fresse am glänzen
Coming from the jeweler, face is shining
Komme von nirgendwo, checke in das Hyatt, wie soll ich das handlen?
Coming from nowhere, checking into the Hyatt, how am I supposed to handle this?
Szechuan auf meinem Fit
Szechuan on my fit
Das kannst du nicht kaufen, ich rocke ein Sample
You can't buy this, I'm rocking a sample
Frag mal Stavros, was ich meine
Ask Stavros what I mean
Deutsche Rapper peinlich, klauen Soße, sind am biten, yeah-yeah, yeah
German rappers embarrassing, stealing sauce, they're biting, yeah-yeah, yeah
Langsam glaub' ich, die sind neidisch
Slowly I think they're envious
Stell uns dort alleine hin, wir stell'n was auf die Beine
Put us there alone, we'll set something up
Hey, ja-ah
Hey, yeah-ah
Ich schwör' bei Gott, ich hab's gemacht, da hat's noch keiner gemacht
I swear to God, I did it, nobody did it before
Da haben alle mit dem Finger drauf gezeigt und gelacht
Everyone pointed their fingers at me and laughed
Ich schwör' bei Gott, ich hab's getan, da hat's noch keiner geahnt
I swear to God, I did it, nobody expected it
Und heut war jeder von Tag eins an am Start (Ha-ha, ha)
And today everyone was there from day one (Ha-ha, ha)
Ist verständlich
It's understandable
Dass du mad bist
That you're mad
Sieh es ein
Face it
Du verrennst dich
You're getting lost
Ich hab's getan, da wart ihr alle nicht da
I did it when none of you were there
Ich hab's getan, da wollt' mich keine von euch kenn', Bitch
I did it, none of you bitches wanted to know me then





Авторы: Edo Saiya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.