Текст и перевод песни Edo Saiya - wir halten die zeit an
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
wir halten die zeit an
мы останавливаем время
Sind
wir
beide
zu
einsam
zu
weit?
Мы
слишком
одиноки,
слишком
далеки
друг
от
друга?
Doch
allein
könn'n
wir
beide
nicht
sein,
ah-ja,
ja
(Ey,
ja)
Но
и
по
одиночке
мы
не
можем,
ага,
да
(Эй,
да)
Und
es
geht
weiter
wie
im
Kreis
И
это
продолжается
по
кругу
Wir
sind
alleine,
bis
dann
einer
von
uns
schreibt
Мы
одни,
пока
один
из
нас
не
напишет:
"Hast
du
Zeit?"
"Ты
свободна?"
"Hast
du
Lust
und
mich
vermisst?
Ich
komm
vorbei"
"Хочешь
увидеться?
Скучаешь?
Я
могу
приехать"
Das
ist
nicht
neu,
ja
Это
не
ново,
да
Weißt
du
noch,
wir
waren
Nächte
lang
wach?
Помнишь,
как
мы
не
спали
ночами
напролет?
Und
hatten
Sex
über
den
Dächern
der
Stadt
И
занимались
любовью
на
крышах
города
Damn,
ist
viel
passiert
seit
dem
letzten
Kontakt
Черт,
так
много
всего
произошло
с
момента
нашего
последнего
разговора
Ich
frag'
sie,
wie's
ihr
geht
und
sie
mich
was
ich
jetzt
grad
so
mach'
Я
спрашиваю,
как
у
нее
дела,
а
она
меня
- чем
я
сейчас
занимаюсь
Und
sie
sagt
mir,
sie
kommt
rüber
in
'ner
Stunde
И
она
говорит,
что
будет
через
час
Mit
'nem
Wein
und
einer
Schachtel
Gauloises
und
С
вином
и
пачкой
Gauloises,
и
Sagt:
"Sei
fertig,
ich
fahr'
los
und
hab'
nichts
drunter
Говорит:
"Будь
готов,
я
выезжаю
и
на
мне
ничего
нет
Lass
mich
fühlen,
was
wir
irgendwann
mal
war'n"
Дай
мне
почувствовать
то,
чем
мы
когда-то
были"
Und
wir
halten
die
Zeit
an,
die
Zeit
an,
die
Zeit
И
мы
останавливаем
время,
время,
время
An
und
für
sich
allein,
ja
На
самом
деле,
одни,
да
Sind
wir
beide
zu
einsam
zu
zweit?
Мы
слишком
одиноки,
чтобы
быть
вдвоем?
Doch
allein
könn'
wir
beide
nicht
sein,
nicht
sein
Но
и
по
одиночке
мы
не
можем,
не
можем
Und
sie
schreibt:
"Hey,
let's
make
up
И
она
пишет:
"Эй,
давай
мириться
Dick
me
down
und
lass
mich
wissen,
was
du
machst
mit
mir"
Трахни
меня
и
дай
мне
знать,
что
ты
со
мной
делаешь"
Und
ich
schreib':
"Hey,
okay
passt,
heute
Nacht
И
я
пишу:
"Эй,
хорошо,
давай
сегодня
вечером
Hol
ein'
Uber
und
dann
ruf'
an,
wenn
du
da
bist,
Girl"
Вызывай
Uber
и
звони,
когда
будешь
на
месте,
детка"
Lass
uns
sein,
wie
wir
war'n
Давай
будем
такими,
какими
были
Und
alles
wird
egal
И
все
станет
неважно
Lass
uns
bleiben
für
'ne
Nacht
Давай
останемся
на
одну
ночь
Und
dann
fallen
für
ein
Jahr
А
потом
пропадем
на
год
Es
ist
alles
wie
es
war,
alles
wie
gehabt
Все
как
было,
все
как
прежде
Können
es
nicht
ab,
aber
fangen
wieder
an
Не
можем
остановиться,
но
начинаем
снова
Und
wir
halten
die
Zeit
an,
die
Zeit
an,
die
Zeit
И
мы
останавливаем
время,
время,
время
An
und
für
sich
allein,
ja
На
самом
деле,
одни,
да
Sind
wir
beide
zu
einsam
zu
zweit?
Мы
слишком
одиноки,
чтобы
быть
вдвоем?
Doch
allein
könn'
wir
beide
nicht
sein,
nicht
sein
Но
и
по
одиночке
мы
не
можем,
не
можем
Und
sie
schreibt:
"Hey,
let's
make
up
И
она
пишет:
"Эй,
давай
мириться
Dick
me
down,
lass
mich
wissen,
was
du
machst
mit
mir"
Трахни
меня,
дай
мне
знать,
что
ты
со
мной
делаешь"
Und
ich
schreib':
"Hey,
okay
passt,
heute
Nacht
И
я
пишу:
"Эй,
хорошо,
давай
сегодня
вечером
Hol
ein'
Uber
und
dann
ruf'
an,
wenn
du
da
bist,
Girl"
Вызывай
Uber
и
звони,
когда
будешь
на
месте,
детка"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timo Bethke, Luis Witkiewitz, Bowie Braaksma, Lucas Grob
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.