Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
artur (interlude)
artur (interlude)
Mach
'ne
Mio,
mache
vier
draus
und
aus
vier
wurd'
eine
Acht
Make
a
million,
make
four
out
of
it,
and
four
turned
into
eight
Drück'
die
Leiter
immer
weiter,
drei
mal
sieben
aufm
Arm
Push
the
ladder
further
and
further,
three
times
seven
on
my
arm
Also
fick
auf
A&Rs,
ich
hatte
zu
viel
Steak
So
fuck
A&Rs,
I
had
too
much
steak
Geh'
zurück
zu
Taxi-Tellern
mit
'ner
dicken
Currydelle
Go
back
to
taxi
plates
with
a
big
curry
dish,
girl
Kann
nicht
zusehen,
was
ihr
abzieht
Can't
watch
what
you're
pulling
off
Fühlt
euch
wie
ein
King,
mit
ei'm
Vertrag,
der
euch
nur
abzieht
Feel
like
a
king,
with
a
contract
that
only
rips
you
off
Dicka,
schiebe
Lachkicks
Dude,
I'm
having
laughing
fits
Ich
schwör,
der
Scheiß
wurd'
alt,
genau
wie
Capkekz
I
swear,
this
shit
got
old,
just
like
Capkekz
Bitch,
ich
dreh
den
motherfucking
Spieß
so
wie
beim
Schaschlik
Bitch,
I'm
turning
the
motherfucking
tables
like
a
shish
kebab
Alles
easy,
alles
klappt,
der
grüne
Zweig
wurde
zum
Ast
Everything's
easy,
everything
works,
the
green
twig
became
a
branch
Danke
Mama,
danke
Papa,
bin
ich
selber,
Gott
sei
Dank
Thank
you
Mom,
thank
you
Dad,
I'm
myself,
thank
God
Danke
Gott
und
danke
Thibaut,
trage
Skanov
- danke
Jan
Thank
God
and
thank
you
Thibaut,
I
wear
Skanov
- thank
you
Jan
Danke
Artur
für
die
Jahre
und
für
alles,
was
mal
war
Thank
you
Artur
for
the
years
and
for
everything
that
once
was
Ich
schwör'
dir,
mach
dein
Ding,
ich
fahr'
mit
Jan
für
Helly
bis
ins
Grab
I
swear
to
you,
do
your
thing,
I'll
ride
with
Jan
for
Helly
to
the
grave
War
schon
besser,
dass
du
gingst,
bevor
die
Hölle
dich
bekam
It
was
better
that
you
left,
before
hell
got
you,
girl
Bevor
die
Teller
in
den
Augenringen
jämmerlich
zerschlagen
sind
Before
the
plates
in
your
dark
circles
are
miserably
shattered
Und
aus
dem
GGS-Corner
Thibaut
für
immer
nahm'
And
took
Thibaut
away
from
the
GGS
corner
forever
Ich
sag'
für
immer
deinen
Namen,
nicht
weil
ich's
sonst
vergessen
würde
I
say
your
name
forever,
not
because
I
would
otherwise
forget
it
Bro,
du
weißt,
dass
ich
den
Scheiß
für
immer
mit
mir
trage
Bro,
you
know
I
carry
this
shit
with
me
forever
Ich
mach'
das
nicht
aus
Image
und
um
Businessmoves
zu
tarnen
I'm
not
doing
this
for
image
and
to
disguise
business
moves
Ich
bin
weggezogen
in
der
Nacht,
es
frisst
mich
jeden
Tag
I
moved
away
in
the
night,
it
eats
me
up
every
day
Ich
mein'
den
Shit
hier
als
'ne
Warnung,
an
jeden,
der
das
ahnt
I
mean
this
shit
as
a
warning,
to
everyone
who
senses
it
Und
wer
dahinterblicken
kann
And
who
can
see
behind
it
Wer
auch
immer
grad
Partikel
von
sich
selber
in
paar
Liedern
von
mir
wiederfindet
Whoever
is
finding
particles
of
themselves
in
a
few
of
my
songs
right
now
Renn,
wenn
dir
dein
Leben
lieb
ist,
renn,
wenn
du
kannst
Run
if
you
love
your
life,
run
if
you
can
Solang
du
noch
kannst
As
long
as
you
still
can
Renn,
wenn
du
kannst
Run
if
you
can
Solang
du
kannst
As
long
as
you
can
Wenn
ich
kann,
kannst
du
auch
If
I
can,
you
can
too
Schlaf
wieder
ein,
wach
wieder
auf
Fall
asleep
again,
wake
up
again
Wach
wieder
auf
Wake
up
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timo Bethke, Justin Kevin Arndt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.