Edo Saiya - aufgehört zu rennen - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Edo Saiya - aufgehört zu rennen




aufgehört zu rennen
Stopped Running
(I love you, consent)
(I love you, consent)
(Is that Stunner?)
(Is that Stunner?)
Und ich hab' aufgehört zu renn'n
And I've stopped running
Ich hab' angefang'n zu sein
I've started being
Denn eins ist sicher, irgendwann holt alles ein'n ein
'Cause one thing's for sure, eventually everything catches up to you
Das ist simples Einmaleins
It's simple math
Ich hab' angefang'n zu bleiben
I've started staying
Ich hab' aufgehört zu hassen, hab' aufgehört zu weinen
I've stopped hating, stopped crying
Ich hab' aufgehört mich auszunehm'n, mich ständig zu zerreißen
I've stopped blaming myself, constantly tearing myself apart
Und hab' aufgehört nicht anzufang'n und angefangen zu schreiben
And I've stopped not starting and started writing
Weiß wie Mama mich geweckt hat, unter Tränen und unter Schreien
I know how mom woke me up, in tears and screaming
Wegen Anika und eine Stunde später war da Highway
Because of Anika and an hour later there was Highway
Wusste selber nicht, woran ich grade schreibe
Didn't know myself what I was writing about
Ist einfach so passiert, ich küss' die Hände, die mich leiten
It just happened, I kiss the hands that guide me
Will sehen, wohin es geht, vielleicht noch ein bisschen weiter
Wanna see where it goes, maybe a little further
Ich schwör, das ist kein Zufall, das sind alles kleine Zeichen
I swear, this isn't a coincidence, these are all little signs
Alles kleine Teilchen, Universum in uns beiden
All small particles, the universe in both of us
So viel mehr, was wir uns teilen als diesen einen Planet
So much more that we share than just this one planet
Deshalb will ich zu Lebzeiten
That's why I want to, during my lifetime
Nur die beste Version von mir selber sein
Just be the best version of myself
Und so viel Liebe zeigen wie es nur geht
And show as much love as possible
Wie es nur geht
As much as possible
(Wie es nur geht)
(As much as possible)
(Wie es nur geht)
(As much as possible)
(Wie es nur geht)
(As much as possible)
(Wie es nur geht)
(As much as possible)
Und ich hab' aufgehört rennen, rennen, rennen yeah
And I've stopped running, running, running yeah
Ich hab' aufgehört ren-ren-ren-ren-rennen
I've stopped run-run-run-run-running
Ich hab' auf-auf-aufgehört
I've stop-stop-stopped






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.