Текст и перевод песни Edo Saiya - letzter tag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
letzter tag
последний день
Wär
das
heut
mein
letzter
Tag,
und
ich
wüsste,
ich
wär
morgen
nicht
mehr
da
Если
бы
сегодня
был
мой
последний
день,
и
я
знал
бы,
что
завтра
меня
не
станет,
Dann
würd
ich
alles
machen
wie
gehabt
Я
бы
делал
все
то
же,
что
и
всегда.
Ich
hoff,
ich
liege
lachend
in
mei'm
Grab
Надеюсь,
я
буду
лежать
в
могиле
со
смехом.
Mein
letzter
Tag
wär
wie
die
anderen
auch,
nur,
dass
ich
nach
Hause
etwas
langsamer
lauf
Мой
последний
день
был
бы
таким
же,
как
и
все
остальные,
только
домой
я
бы
шел
немного
медленнее.
Bitte
mach
nur,
was
dich
glücklich
macht
und
pass
auf
dich
auf
Пожалуйста,
делай
только
то,
что
делает
тебя
счастливой,
и
береги
себя.
Denn
irgendwann
ist
alles
hier
aus
Потому
что
однажды
все
это
закончится.
Ich
hoff,
ich
hab
noch
Zeit,
bis
er
mich
heimholt
Надеюсь,
у
меня
еще
есть
время,
прежде
чем
он
заберет
меня
домой.
Auch,
wenn
die
scheiß
Zeit
mich
langsam
einholt
Даже
если
это
чертово
время
медленно
настигает
меня.
Leben
oder
scheintot,
du
hast
die
Entscheidung
Жить
или
притворяться
мертвым
- решать
тебе.
Geh
damit
nur
weise
um,
die
Sonne
färbt
sich
weinrot
Просто
будь
осторожна,
солнце
окрашивается
в
бордовый
цвет.
Das
Leben
ist
vergänglich,
und
du
und
ich
verdräng'n
das
zu
gern
Жизнь
скоротечна,
и
ты
и
я
слишком
часто
забываем
об
этом.
Würd
ich
etwas
daran
ändern,
doch
wie,
wüsste
ich
nicht
mehr
Хотел
бы
я
что-то
изменить,
но
как,
я
уже
не
знаю.
Das
liegt
nicht
in
meiner
Macht,
ich
hab
nicht
mehr
genug
Kraft
Это
не
в
моей
власти,
у
меня
больше
нет
сил.
Und
die
Ebbe
zieht
mich
langsam
von
der
Küste
bis
ins
Meer
И
отлив
медленно
уносит
меня
от
берега
в
море.
Ich
will
nur
ehrlich
sein,
man,
die
Ewigkeit
Я
просто
хочу
быть
честным,
малышка,
вечность
Ist
leider
unerreichbar,
ich
weiß
das
und
du
weißt
das
К
сожалению,
недостижима,
я
знаю
это,
и
ты
это
знаешь.
So
ein
Leben
heißt,
ist
nur
wenig
Zeit
Такая
жизнь
означает,
что
времени
осталось
мало.
Also
mach
dir
bitte
kei'n
Kopf,
wenn
du
Lust
hast,
mach
es
einfach
Так
что,
пожалуйста,
не
парься,
если
хочешь,
просто
сделай
это.
Bitte
warte
noch
ein
bisschen
mit
dem
Sarg
Пожалуйста,
немного
подожди
с
гробом.
Ich
bin
noch
nicht
bereit,
ich
hab
noch
nicht
alles
gesagt
Я
еще
не
готов,
я
еще
не
все
сказал.
Noch
nicht
alles
getan
und
die
Liste
ist
noch
lang
Не
все
сделал,
а
список
еще
длинный.
Und
bis
hierher
war
es
super,
aber
gib
mir
noch
ein'n
Tag
И
до
сих
пор
было
супер,
но
дай
мне
еще
денек.
Wär
das
heut
mein
letzter
Tag,
und
ich
wüsste,
ich
wär
morgen
nicht
mehr
da
Если
бы
сегодня
был
мой
последний
день,
и
я
знал
бы,
что
завтра
меня
не
станет,
Dann
würd
ich
alles
machen
wie
gehabt
Я
бы
делал
все
то
же,
что
и
всегда.
Ich
hoff,
ich
liege
lachend
in
mei'm
Grab
Надеюсь,
я
буду
лежать
в
могиле
со
смехом.
Mein
letzter
Tag
wär
wie
die
anderen
auch,
nur
dass
ich
nach
Hause
etwas
langsamer
lauf
Мой
последний
день
был
бы
таким
же,
как
и
все
остальные,
только
домой
я
бы
шел
немного
медленнее.
Bitte
mach
nur,
was
dich
glücklich
macht
und
pass
auf
dich
auf
Пожалуйста,
делай
только
то,
что
делает
тебя
счастливой,
и
береги
себя.
Denn
irgendwann
ist
alles
hier
aus
Потому
что
однажды
все
это
закончится.
Wär
das
heut
mein
letzter
Tag,
und
ich
wüsste,
ich
wär
morgen
nicht
mehr
da
Если
бы
сегодня
был
мой
последний
день,
и
я
знал
бы,
что
завтра
меня
не
станет,
Dann
würd
ich
alles
machen
wie
gehabt
Я
бы
делал
все
то
же,
что
и
всегда.
Ich
hoff,
ich
liege
lachend
in
mei'm
Grab
Надеюсь,
я
буду
лежать
в
могиле
со
смехом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edo Saiya, Erik Mukashev
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.