Edoardo Bennato feat. Clementino - L'uomo nero (feat. Clementino) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Edoardo Bennato feat. Clementino - L'uomo nero (feat. Clementino)




L'uomo nero (feat. Clementino)
The black man (feat. Clementino)
Su bambini fate i bravi
Behave yourself, dear children
E non dite le bugie
And don't tell lies
Se no arriva l′uomo nero
Otherwise the bogeyman will come
E vi porta via lontano
And take you far away
L'uomo nero, mhm, mhm, l′uomo nero
The bogeyman, mhm, mhm, the bogeyman
L'uomo nero, mhm, mhm, l'uomo nero
The bogeyman, mhm, mhm, the bogeyman
Voi ragazzi attenzione
Pay attention, you guys
Non lo sottovalutate
Do not underestimate it
Che più voi non ci credete
Because the more you don't believe it
E più presto lui arriverà
The sooner he will arrive
L′uomo nero, mhm, mhm, l′uomo nero
The bogeyman, mhm, mhm, the bogeyman
L'uomo nero, mhm, mhm, l′uomo nero
The bogeyman, mhm, mhm, the bogeyman
guagliù, non fidatevi più
lads, don't trust him anymore
L'uomo nero da giù ti riporta più
The bogeyman from down below brings you back up
Mi hanno detto che lui viene dalla tribù
They told me that he comes from the tribe
E mi spinge ′stù groove quando parte lassù
And he pushes me with this groove when he comes into view
E nel mio funk c'è black e non fa paura
And in my funk there's black and it's not scary
E dato stù bene quando ero criatura
And yes, but he gave me such a good feeling when I was a kid
Ma quanti viaggi ancora fa ′sti guagliune
But how many more journeys does he make for these kids
E Mamma Africa sona contro 'stì pruffessure
And Mother Africa plays against these professors
Tutti voi che vi sentitе arrivati
All of you who feel like you've arrived
Fate un passo indietro che altrimеnti cadi
Take a step back or else you'll fall
Dici che li hai visti da tutte le navi
You say you've seen them from all the ships
E non t'importa niente e te ne lavi le mani
And you don't care about anything and you wash your hands of it
E voi grandi che oramai
And you adults who now
Siete tutti arrivati
Have all arrived
Se non fate un passo indietro
You'd better take a step back
L′uomo nero, mhm, mhm, l′uomo nero
The bogeyman, mhm, mhm, the bogeyman
L'uomo nero, mhm, mhm, l′uomo nero
The bogeyman, mhm, mhm, the bogeyman
Chiudono i confini, what, bang, bang
They close the borders, what, bang, bang
Quanto casino o' stesso tran tran
So much confusion, the same old routine
Seminando lapidi in terra santa
Sowing tombstones in the holy land
Occhi illuminati religion casta
Illuminated eyes, holy religion
Sbarchi di immigrati nei porti italiani
Landings of immigrants in Italian ports
Son guagliuni come nuie che hanno campà
They're kids like us, they've survived
Secoli di sangue su questa guerra
Centuries of blood in this war
La storia la fa chi la vive no chi la scrive
History is made by those who live it, not by those who write it





Авторы: Clementino, Edoardo Bennato


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.