Edoardo Bennato - 1941 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Edoardo Bennato - 1941




1941
1941
Fu nell'anno quarantuno
It was in the year forty-one
Che qualcuno fu papà
That someone became a father
Venne poi il quarantaquattro
Then came forty-four
E quell'uomo se ne andrà
And that man was gone
Novecentoquarantacinque
Nineteen forty-five
Madre e figlio senza lui
Mother and son without him
Come vissero da allora in poi
How they lived from then on
Nessuno seppe mai
Nobody ever knew
Gli anni passano veloci
The years passed quickly
Per quel bimbo invece no
But not for that child
Così chiuse gli occhi e disse
So he closed his eyes and said
"Tra vent'anni li aprirò"
"I'll open them in twenty years"
Aprì gli occhi che era un uomo
He opened his eyes and he was a man
Vide un clown passar di
He saw a clown passing by
Che gli disse
Who said to him,
"Vuoi venir con noi?"
"Do you want to come with us?"
E lui rispose "sì"
And he answered "Yes"
Con il circo, mille strade
With the circus, a thousand roads
E paesi e città
And countries and cities
Ebbe gioie e dolori
He had joys and sorrows
E ragazze in quantità
And girls in abundance
Girò il mondo fino in fondo
He traveled the world to the end
"Non mi fermerò mai più"
"I'll never stop"
Fino a quando i sogni rosa
Until the pink dreams
Si dipinsero di blu
Were painted blue
Poi incontrò una ragazza
Then he met a girl
Quella che voleva lui
The one he wanted
E fra un bacio e una carezza
And between a kiss and a caress
Disse "Mia moglie tu sarai"
He said "You will be my wife"
Costruirono una casa
They built a house
"Non ti lascerò mai più"
"I'll never leave you"
E la gente un giorno vide
And one day the people saw
Sulla porta un nastro blu
A blue ribbon on the door
Fu nell'anno sessantuno
It was in the year sixty-one
Che qualcuno fu papà
That someone became a father
Venne poi il sessantaquattro
Then came sixty-four
E quell'uomo se ne andrà
And that man was gone
Novecentosessantacinque
Nineteen sixty-five
Madre e figlio senza lui
Mother and son without him
Quando un giorno arriva un circo
When one day a circus arrives
"Ehi bambino cosa fai?"
"Hey kid, what are you doing?"





Авторы: Harry Nilsson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.