Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angeli
no,
angeli
basta
Engel
nein,
Engel
genug
Ali
spiegate
spietati
simboli
di
purezza
Entfaltete
Flügel,
erbarmungslose
Symbole
der
Reinheit
Prima
promettono
d'insegnarti
a
volare
Zuerst
versprechen
sie,
dir
das
Fliegen
beizubringen
E
poi
all'improvviso
ti
trovi
solo
Und
plötzlich
findest
du
dich
allein
In
un
deserto
a
vagare
In
einer
Wüste
wieder,
umherirrend
Angeli
no,
angeli
basta
Engel
nein,
Engel
genug
Niente
più
voli
audaci
e
limpidi
nella
tempesta
Keine
kühnen
Flüge
mehr,
klar
im
Sturm
Ora
sempre
più
buio
Jetzt
wird
es
immer
dunkler
Più
in
fondo
alla
follia
Tiefer
im
Wahnsinn
Fino
al
punto
di
odiare
anche
la
luna
Bis
zum
Punkt,
selbst
den
Mond
zu
hassen
Angeli
no,
angeli
basta
Engel
nein,
Engel
genug
Niente
più
ali,
voli,
più
nessuna
certezza
Keine
Flügel
mehr,
keine
Flüge,
keine
Gewissheit
Solo
la
rabbia
la
voglia
di
urlare
Nur
die
Wut,
das
Verlangen
zu
schreien
A
quelle
stelle
Zu
diesen
Sternen
Che
non
si
fanno
capire
Die
unverständlich
bleiben
E
se
c'è
qualcuno
che
mi
vuole
bene
Und
wenn
es
jemanden
gibt,
der
mich
liebt
Vi
prego
niente
frasi
da
predicatore
Bitte,
keine
Predigersprüche
Devo
correre
e
correre
fino
a
scoppiare
Ich
muss
rennen,
bis
ich
platze
Perché
qui
nella
testa
c'è
una
parte
di
memoria
Denn
hier
in
meinem
Kopf
ist
ein
Teil
der
Erinnerung
Da
cancellare
Der
gelöscht
werden
muss
Angeli
no,
angeli
basta
Engel
nein,
Engel
genug
Ali
spiegate
spietati
simboli
di
purezza
Entfaltete
Flügel,
erbarmungslose
Symbole
der
Reinheit
Prima
promettono
di
insegnarti
a
volare
Zuerst
versprechen
sie,
dir
das
Fliegen
beizubringen
E
poi
all'improvviso
ti
trovi
solo
Und
plötzlich
findest
du
dich
allein
In
un
deserto
a
vagare
In
einer
Wüste
wieder,
umherirrend
E
c'è
ancora
chi
vorrebbe
parlare
Und
es
gibt
immer
noch
jemanden,
der
reden
will
Con
voce
pacata,
suadente,
spiegare
Mit
sanfter,
verführender
Stimme,
erklären
Mentre
là
fuori
brucia
la
sabbia
al
sole
Während
draußen
der
Sand
in
der
Sonne
brennt
E
tutto
continua
lentamente
a
girare
Und
alles
sich
langsam
weiterdreht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edoardo Bennato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.