Текст и перевод песни Edoardo Bennato - C'era Un Re
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
Piemonte
c'era
un
re
In
Piedmont
there
was
a
king
Con
manie
di
grandezza
With
delusions
of
grandeur
Re
Vittorio
Emanuele
King
Victor
Emmanuel
Con
un
regno
da
operetta
With
a
kingdom
from
an
operetta
Ed
intorno
c'erano
tanti
And
around
there
were
many
Altri
regni,
tutti
grandi
Other
kingdoms,
all
great
Così,
per
disperazione
So,
out
of
desperation
Lui
cercò
una
soluzione
He
looked
for
a
solution
Cominciò
da
Cavour,
Mazzini
e
Garibaldi
He
started
from
Cavour,
Mazzini
and
Garibaldi
E
poi
coinvolse
tutti
quanti
And
then
involved
all
of
them
E
tra
Bixio
ed
altri
mille
And
between
Bixio
and
a
thousand
others
E
tra
fiamme
e
scintille
And
between
flames
and
sparks
Completarono
a
Teano
They
completed
in
Teano
Il
loro
folle
colpo
di
mano
Their
crazy
coup
E,
e,
e
così
s'inventarono
l'Italia
And,
and,
and
so
they
invented
Italy
E,
e,
e
così
s'inventarono
l'Italia
And,
and,
and
so
they
invented
Italy
Così
sotto
una
sola
bandiera
So
under
one
banner
Cominciò
la
tiritera
The
tirade
began
Tra
i
briganti
ed
i
Savoia
Between
the
brigands
and
the
Savoy
Colpa
tua,
colpa
mia
Your
fault,
my
fault
Tutti
sempre
insoddisfatti
Everyone
always
dissatisfied
Nord
e
sud,
cani
e
gatti
North
and
south,
dogs
and
cats
Metternich
l'aveva
detto
Metternich
had
said
it
Ma
pensarono
ad
un
dispetto
But
they
thought
of
a
snub
C'era
troppa
differenza
There
was
too
much
difference
Tra
Vigevano
e
Cosenza
Between
Vigevano
and
Cosenza
E
tra
Alpi
e
Madonie
And
between
the
Alps
and
the
Madonie
mountains
Proprio
niente
da
spartire
Just
nothing
to
share
Ma
la
cosa
più
tremenda
But
the
most
tremendous
thing
È
che
la
differenza
aumenta
Is
that
the
difference
is
increasing
Perciò
attenti
al
manuale
So
be
careful
with
the
manual
Rileggetevi
il
copione
Reread
the
script
Sventolare
il
tricolore
Waving
the
tricolour
È
una
vera
provocazione
Is
a
real
provocation
È
concesso
solo
a
un
patto
It
is
only
allowed
with
one
agreement
In
un'unica
occasione
On
a
single
occasion
Solo
se
la
Nazionale
Only
if
the
National
Team
Batte
tutti
nel
pallone
Beats
everyone
in
football
E,
e,
e
così
s'inventarono
l'Italia
And,
and,
and
so
they
invented
Italy
E,
e,
e
così
s'inventarono
l'Italia
And,
and,
and
so
they
invented
Italy
Questa
figlia
dei
Savoia
This
daughter
of
the
Savoys
Questa
Italia
da
operetta
This
Italy
from
an
operetta
Questa
Italia
dei
valori
This
Italy
of
values
Lunga,
lunga,
stretta,
stretta
Long,
long,
narrow,
narrow
Da
Pontida
a
Mercogliano
From
Pontida
to
Mercogliano
Da
Monopoli
a
Belluno
From
Monopoli
to
Belluno
Tutti
avanti,
miei
prodi
All
forward,
my
brave
ones
Tutti
figli
di
nessuno
All
children
of
no
one
Chi
è
rimasto
imbottigliato
Who
is
stuck
in
a
traffic
jam
Cerca
scampo
contromano
Seeks
refuge
driving
against
the
traffic
Chi
è
fedele
alla
Padania
Who
is
loyal
to
Padania
E
chi
a
Napolitano
And
who
to
Napolitano
Ma
che
bella
rimpatriata
But
what
a
nice
reunion
Ma
che
bella
fregatura
But
what
a
nice
rip-off
C'è
chi
brucia
la
bandiera
There
are
those
who
burn
the
flag
E
chi
incendia
spazzatura
And
those
who
burn
garbage
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edoardo Bennato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.