Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Così Non Va, Veronica
So Geht Das Nicht, Veronica
Così
non
va,
Veronica
So
geht
das
nicht,
Veronica
Non
ci
sto
più
Ich
mache
nicht
mehr
mit
Quella
tua
trita
polemica
Deine
abgedroschene
Polemik
Non
mi
va
giù
Die
geht
mir
nicht
runter
È
un
dato
di
fatto,
chi
mi
ha
ridotto
così
Es
ist
eine
Tatsache,
wer
mich
so
zugerichtet
hat
Sei
stata
tu
Das
warst
du
Sei
diventata
isterica
Du
bist
hysterisch
geworden
Dal
giorno
che
Seit
dem
Tag,
an
dem
Ti
hanno
bocciata
all'esame
di
guida
du
bei
der
Fahrprüfung
durchgefallen
bist
E
sai
perché
Und
du
weißt
warum
Non
ti
bastava
più
il
giro
alla
sera
Dir
reichte
die
Abendrunde
nicht
mehr
Insieme
a
me
Zusammen
mit
mir
Io
me
ne
andrò
in
Giamaica
Ich
werde
nach
Jamaika
gehen
L'otto
di
agosto
Am
achten
August
E
vado
con
un
volo
charter
perché
in
nave
Und
ich
fliege
mit
einem
Charterflug,
weil
auf
dem
Schiff
Non
c'era
più
posto
kein
Platz
mehr
war
Tanto
che
fa
se
arrivo
a
Kingston
Was
macht
es
schon,
wenn
ich
in
Kingston
ankomme
Un
po'
più
presto
Ein
bisschen
früher
Cosa
farò?
Io
non
lo
so
Was
werde
ich
tun?
Ich
weiß
es
nicht
So
solo
che
l'importante
per
ora
Ich
weiß
nur,
dass
das
Wichtige
für
jetzt
ist
È
scappare
via
wegzulaufen
Via
il
più
lontano
possibile
da
te,
via
da
te
Weg,
so
weit
wie
möglich
von
dir,
weg
von
dir
Senza
di
te,
Veronica
Ohne
dich,
Veronica
Mi
arrangerò
Werde
ich
zurechtkommen
Sarà
un
po'
dura
all'inizio
Es
wird
am
Anfang
etwas
hart
sein
Non
dico
di
no
Ich
sage
nicht
nein
Ma
voglio
imparare
a
suonare
il
sassofono
Aber
ich
will
Saxophon
spielen
lernen
E
ci
riuscirò
Und
ich
werde
es
schaffen
Cosa
farò?
Io
non
lo
so
Was
werde
ich
tun?
Ich
weiß
es
nicht
So
solo
che
l'importante
per
ora
Ich
weiß
nur,
dass
das
Wichtige
für
jetzt
ist
È
scappare
via
wegzulaufen
Via
il
più
lontano
possibile
da
te,
via
da
te
Weg,
so
weit
wie
möglich
von
dir,
weg
von
dir
Senza
di
te,
Veronica
Ohne
dich,
Veronica
Mi
arrangerò
Werde
ich
zurechtkommen
Sarà
un
po'
dura
all'inizio
Es
wird
am
Anfang
etwas
hart
sein
Non
dico
di
no
Ich
sage
nicht
nein
Ma
voglio
imparare
a
suonare
il
sassofono
Aber
ich
will
Saxophon
spielen
lernen
E
ci
riuscirò
Und
ich
werde
es
schaffen
Voglio
imparare
a
suonare
il
sassofono
Ich
will
Saxophon
spielen
lernen
E,
e,
e
ci
riuscirò,
sì,
sì
Und,
und,
und
ich
werde
es
schaffen,
ja,
ja
Perché
senza
di
te
è
tutto
più
facile
Denn
ohne
dich
ist
alles
einfacher
Non
ho
più
palle
al
piede
Ich
habe
keine
Fesseln
mehr
am
Bein
Potrei
fare
qualunque
cosa,
sì
Ich
könnte
alles
Mögliche
tun,
ja
Potrei
anche
imparare
a
suonare
il
clavicembalo,
sì
Ich
könnte
auch
Cembalo
spielen
lernen,
ja
Sì,
però,
però
il
sassofono
Ja,
aber,
aber
das
Saxophon
Il
sassofono
è
sempre
stato
il
mio
sogno
Das
Saxophon
war
schon
immer
mein
Traum
Il
mio
sogno
pro-proibi-
Mein
Traum
ver-verbo-
Il
mio
sogno
pro-
Mein
Traum
ver-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edoardo Bennato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.