Edoardo Bennato - Detto Tra Noi - перевод текста песни на немецкий

Detto Tra Noi - Edoardo Bennatoперевод на немецкий




Detto Tra Noi
Unter Uns Gesagt
Guarda quel castello
Schau dir dieses Schloss an
È tuo, è tuo se lo vuoi
Es gehört dir, es gehört dir, wenn du es willst
Io aprirò il cancello
Ich werde das Tor öffnen
E tu, tu mi seguirai
Und du, du wirst mir folgen
E dentro i viali di quel giardino, ti ci ritroverai
Und in den Alleen jenes Gartens wirst du dich wiederfinden
Ci hai vissuto per ore ed ore nei sogni tuoi
Dort hast du stundenlang in deinen Träumen gelebt
Ed alla sorgente di acqua fatata poi ti disseterai
Und an der Quelle des Feenwassers wirst du dann deinen Durst stillen
Ma già tu scuoti la testa, la favola forse sai
Aber schon schüttelst du den Kopf, das Märchen kennst du vielleicht
Si, è vero
Ja, es ist wahr
Detto tra noi, sono solo un brigante, non un re
Unter uns gesagt, ich bin nur ein Brigant, kein König
Sono uno che vende sogni alla gente
Ich bin einer, der den Leuten Träume verkauft
Fa promesse che mai potrà mantenere
Ich mache Versprechungen, die ich niemals halten kann
Favole sì, ne ho contate ma tante, tante sai
Märchen ja, ich habe viele erzählt, sehr viele, weißt du
Detto tra noi, io non sono un gigante
Unter uns gesagt, ich bin kein Riese
Draghi non ne ho ammazzati mai
Drachen habe ich noch nie erschlagen
Ho un progetto in mente
Ich habe ein Projekt im Sinn
Un parco in ogni città
Einen Park in jeder Stadt
Quanto spazio verde
Wie viel Grünfläche
La vita per voi cambierà
Das Leben wird sich für euch ändern
E costruirò ponti e larghe autostrade, a dieci e più corsie
Und ich werde Brücken und breite Autobahnen bauen, mit zehn und mehr Spuren
Senza code a caselli, pedaggi e altre diavolerie
Ohne Staus an Mautstellen, Gebühren und anderem Teufelszeug
E tutta la gente che è costretta ad emigrare, a casa tornerà
Und alle Leute, die gezwungen sind auszuwandern, werden nach Hause zurückkehren
Ma già scuotete la testa, più non mi credete ormai
Aber schon schüttelt ihr den Kopf, ihr glaubt mir nicht mehr
Si, è vero
Ja, es ist wahr
Detto tra noi, sono solo un brigante, non un re
Unter uns gesagt, ich bin nur ein Brigant, kein König
Sono uno che vende sogni alla gente
Ich bin einer, der den Leuten Träume verkauft
Fa promesse che mai potrà mantenere
Ich mache Versprechungen, die ich niemals halten kann
Favole sì, ne ho contate ma tante, tante sai
Märchen ja, ich habe viele erzählt, sehr viele, weißt du
Detto tra noi, io non sono un gigante
Unter uns gesagt, ich bin kein Riese
Draghi non ne ho ammazzati mai
Drachen habe ich noch nie erschlagen
Si, è vero
Ja, es ist wahr
Detto tra noi, sono solo un brigante, non un re
Unter uns gesagt, ich bin nur ein Brigant, kein König
Sono uno che vende sogni alla gente
Ich bin einer, der den Leuten Träume verkauft
Fa promesse che mai potrà mantenere
Ich mache Versprechungen, die ich niemals halten kann
Favole sì, ne ho contate ma tante, tante sai
Märchen ja, ich habe viele erzählt, sehr viele, weißt du
Detto tra noi, io non sono un gigante
Unter uns gesagt, ich bin kein Riese
Draghi non ne ho ammazzati
Drachen habe ich noch nie erschlagen
Non ne ho ammazzati mai
Noch nie erschlagen
Si, è vero
Ja, es ist wahr
Si, è vero, si è vero, è vero
Ja, es ist wahr, ja es ist wahr, es ist wahr
Sono solo un brigante, non un re
Ich bin nur ein Brigant, kein König
Sono uno che vende sogni alla gente
Ich bin einer, der den Leuten Träume verkauft
Fa promesse che mai potrà mantenere
Ich mache Versprechungen, die ich niemals halten kann
Favole sì, favole sì, favole, favole, favole
Märchen ja, Märchen ja, Märchen, Märchen, Märchen
Detto tra noi, io non sono un gigante
Unter uns gesagt, ich bin kein Riese
Draghi non ne ho ammazzati
Drachen habe ich noch nie erschlagen
Non ne ho ammazzati
Noch nie erschlagen
Non ne ho ammazzati mai
Noch nie erschlagen
Si, è vero, si è vero, è vero
Ja, es ist wahr, ja es ist wahr, es ist wahr





Авторы: Edoardo Bennato


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.