Текст и перевод песни Edoardo Bennato - Franz è il mio nome
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Franz è il mio nome
Франц — моё имя
Franz
è
il
mio
nome
e
vendo
la
libertà
Франц
— моё
имя,
и
я
продаю
свободу,
A
chi
vuol
passare
dall'altra
parte
della
città
Тем,
кто
хочет
попасть
на
другую
сторону
города.
Compra
il
biglietto
e
non
ti
pentirai
Купи
билет,
и
ты
не
пожалеешь,
Per
quello
che
ti
dò
non
costa
assai
За
то,
что
я
тебе
дам,
это
недорого.
Domani
è
il
giorno,
domani
si
partirà
Завтра
тот
день,
завтра
мы
отправимся,
Con
una
carrozza
per
l'altra
parte
della
città
В
карете
на
другую
сторону
города.
E
come
pinocchio
non
crederai
ai
tuoi
occhi
И,
как
Пиноккио,
ты
не
поверишь
своим
глазам,
Quando
vedrai
il
paese
dei
balocchi
Когда
увидишь
страну
чудес.
West
Berlino
splndente
ti
apparirà
Сияющий
Западный
Берлин
предстанет
перед
тобой,
E
nella
notte
la
luce
ti
abbaglierà
И
в
ночи
свет
ослепит
тебя.
E
nelle
vetrine
aperte
ai
desideri
И
в
витринах,
открытых
для
желаний,
I
sogni
tuoi
proibiti
fino
a
ieri
Твои
мечты,
запретные
до
вчера.
Senti
che
suoni,
c'è
musica
dall'altra
parte
Слышишь
эти
звуки?
Там,
на
другой
стороне,
играет
музыка,
E
nelle
strade
la
gente
che
si
diverte
И
на
улицах
люди
веселятся.
è
sempre
festa,
l'altra
città
ti
aspetta
Там
вечный
праздник,
другой
город
ждёт
тебя,
Non
perder
tempo,
compra
il
biglietto
in
fretta
Не
теряй
времени,
скорее
покупай
билет.
Lì
tutto
è
permesso,
lì
tutto
si
può
comprare
Там
всё
разрешено,
там
всё
можно
купить,
E
ti
conviene
spendere
senza
pensare
И
тебе
стоит
тратить,
не
задумываясь.
E
se
non
avrai
più
i
soldi
una
mattina
А
если
однажды
утром
у
тебя
не
останется
денег,
Ti
troverai
dall'altra
parte
della
vetrina
Ты
окажешься
по
другую
сторону
витрины.
È
come
un
gioco,
e
ognuno
ha
la
sua
parte
Это
как
игра,
и
у
каждого
своя
роль,
E
quando
alla
fine
avrai
giocato
tutte
le
tue
carte
И
когда,
в
конце
концов,
ты
разыграешь
все
свои
карты,
Non
ci
pensare
non
aver
paura
Не
думай
об
этом,
не
бойся,
Che
nella
vetrina
farai
la
tua
figura
Что
в
витрине
ты
будешь
хорошо
смотреться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edoardo Bennato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.