Текст и перевод песни Edoardo Bennato - Il gatto e la volpe (Live at Palazzetto Novara 1977)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il gatto e la volpe (Live at Palazzetto Novara 1977)
The Cat and the Fox (Live at Palazzetto Novara 1977)
Quanta
fretta,
ma
dove
corri,
dove
vai
You're
in
a
hurry,
but
where
are
you
going
so
fast?
Se
ci
ascolti
per
un
momento,
capirai
If
you
listen
to
us
for
a
moment,
you'll
understand
Lui
è
il
gatto
ed
io
la
volpe,
stiamo
in
società
He's
the
cat
and
I'm
the
fox,
we're
in
business
together
Di
noi
ti
puoi
fidare
You
can
trust
us
Puoi
parlarci
dei
tuoi
problemi,
dei
tuoi
guai
You
can
talk
to
us
about
your
problems,
your
troubles
I
migliori
in
questo
campo
siamo
noi
We're
the
best
in
the
business
È
una
ditta
specializzata,
fai
un
contratto
e
vedrai
It's
a
specialized
firm,
sign
a
contract
and
you'll
see
Che
non
ti
pentirai
That
you
won't
regret
it
Noi
scopriamo
talenti
e
non
sbagliamo
mai
We
discover
talents
and
we
never
make
mistakes
Noi
sapremo
sfruttare
le
tue
qualità
We'll
know
how
to
exploit
your
qualities
Dacci
solo
quattro
monete
e
ti
iscriviamo
al
concorso
Just
give
us
four
coins
and
we'll
sign
you
up
for
the
competition
Per
la
celebrità
For
stardom
Non
vedi
che
è
un
vero
affare,
non
perdere
l'occasione
Don't
you
see
that
it's
a
real
bargain,
don't
miss
the
opportunity
Se
no
poi
te
ne
pentirai
Or
else
you'll
regret
it
Non
capita
tutti
i
giorni
di
avere
due
consulenti
It's
not
every
day
that
you
have
two
consultants
Due
impresari
che
si
fanno
in
quattro
per
te
Two
managers
who
bend
over
backwards
for
you
Avanti,
non
perder
tempo,
firma
qua
Come
on,
don't
waste
time,
sign
here
È
un
normale
contratto,
è
una
formalitá
It's
just
a
normal
contract,
it's
a
formality
Tu
ci
cedi
tutti
i
diritti
e
noi
faremo
di
te
You
assign
us
all
the
rights
and
we'll
make
you
Un
divo
da
hit
parade
A
hit
parade
star
Non
vedi
che
è
un
vero
affare,
non
perdere
l'occasione
Don't
you
see
that
it's
a
real
bargain,
don't
miss
the
opportunity
Se
no
poi
te
ne
pentirai
Or
else
you'll
regret
it
Non
capita
tutti
i
giorni
di
avere
due
consulenti
It's
not
every
day
that
you
have
two
consultants
Due
impresari
che
si
fanno
in
quattro
per
te
Two
managers
who
bend
over
backwards
for
you
Quanta
fretta,
ma
dove
corri,
dove
vai
You're
in
a
hurry,
but
where
are
you
going
so
fast?
Che
fortuna
che
hai
avuto
ad
incontrare
noi
How
lucky
you
were
to
meet
us
Lui
e
il
gatto
ed
io
la
volpe,
stiamo
in
società
He's
the
cat
and
I'm
the
fox,
we're
in
business
together
Di
noi
ti
puoi
fidare,
di
noi
ti
puoi
fidare,
di
noi
ti
puoi
fidar
You
can
trust
us,
you
can
trust
us,
you
can
trust
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edoardo Bennato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.